"Последняя жертва"
|
|
Marina | Дата: Среда, 01.12.2010, 10:05 | Сообщение # 1 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| "Последняя жертва" Серия "Академия вампиров", книга 6 Изумительное завершение эпической серии Райчел Мид! Убийство. Любовь. Ревность. И последняя жертва. Теперь, когда Роза под следствием и на кону стоит её жизнь, а Лисса - первая претендентка на королевский трон, ничто и никогда уже не будет у них как прежде. Переводчиков прошу сюда. Готовые главы: Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Marina | Дата: Понедельник, 10.01.2011, 17:45 | Сообщение # 46 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| Bewitched, по сравнению с тем, что было у некоторых, это - вообще ничего страшного Ты практикуешься, а это значит, что постепенно искоренишь мелкие корявости изложения. Было бы желание Так что - не занимайся самобичеванием
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Pod_snezhnik | Дата: Понедельник, 10.01.2011, 19:06 | Сообщение # 47 |
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 58
Награды: 15
Репутация: 619
Статус: Offline
| Я тоже самое хотела сказать ))) Bewitched, я вообще буду не я, если мне с первого раза все понравится, я сама свои абзацы могу по нескольку раз "подправлять", что и делаю
И из рук корявых печали Я возьму запретный цветок Тяжко, будто я снова в начале Повторяется жизни виток.
|
|
| |
zharptitsa | Дата: Понедельник, 10.01.2011, 19:10 | Сообщение # 48 |
Случайный гость
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| на каком-то сайте уже пошло сообщение, что перевод закончен, я после нового года ещё не смотрела, стоит ли вообще продолжать это дело? если и подключусь, то только с главы 21-22.
|
|
| |
Marina | Дата: Понедельник, 10.01.2011, 19:36 | Сообщение # 49 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| Quote (zharptitsa) стоит ли вообще продолжать это дело? Какое именно? Вам читать тот перевод, или нам заканчивать наш? Quote (zharptitsa) если и подключусь, то только с главы 21-22 К чему подключитесь? Что-то я сегодня туговато соображаю...
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Marina | Дата: Понедельник, 10.01.2011, 20:29 | Сообщение # 50 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| О, а я смотрю - ник знакомый. Оказывается, одна из наших переводчиц Только сейчас дошло, где смотреть
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Miraj | Дата: Понедельник, 10.01.2011, 22:57 | Сообщение # 51 |
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
| 18061987, признаться, смысла вопросов я всё равно не сильно уловила это было что-то типа "а ну шустрее переводим, а то как начну читать не тут" ? или что-то около рядом? Было бы попроще, если бы сразу переводили набело, а не с идеей, что поправят в любом случает. Тогда можно было бы книгу и за неделю сделать.
Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
|
|
| |
Marina | Дата: Вторник, 11.01.2011, 09:30 | Сообщение # 52 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| Miraj, Лена, девочки стараются. Вот только опыта пока маловато. Или мне отослать тебя к нашим первым попыткам совместного перевода?
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Miraj | Дата: Вторник, 11.01.2011, 10:11 | Сообщение # 53 |
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
| Марин, я вообще не про то :)... просто видно же, по моему, почему выкладывается именно с такой скоростью. К чему тогда вопросы? Опять же, девушка только думает, переводить ей в команде, или нет. Что опять вызывает вопрос, а к чему вообще был сам вопрос? ПС. А вообще, не обращайте на меня внимание. Я просто болею, потому - нереальная брюзга.
Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
|
|
| |
Marina | Дата: Вторник, 11.01.2011, 10:16 | Сообщение # 54 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| Miraj, ты "За денежки" читала? Замечания - в асю. А то мы уже третий день никак не пересечёмся
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Залётный | Дата: Среда, 12.01.2011, 11:32 | Сообщение # 55 |
Группа: Гости
| Ребята, конечно продолжайте перевод! у вас самый лучший первод "Последней жертвы" что я вообще встречала, многие переведут абы как, а вычитку и причесывание не сделают, и оформление как в американской литературе оставляют, который сложно воспринимать у вас замечательный первод!
|
|
| |
Marina | Дата: Среда, 12.01.2011, 11:38 | Сообщение # 56 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| Залётный, спасибо Конечно, будем продолжать.
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Petrika | Дата: Вторник, 18.01.2011, 17:35 | Сообщение # 57 |
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
| Ой, девчонки! Даже знаю на каком именно сайте проскользнула инфа о законченном переводе. и какой перевод имелся ввиду... Увидела, глаза на лоб полезли... Такое "даже слова подобрать не могу" редко приходится встречать... так что продолжаем стараться)))
Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
|
|
| |
Marina | Дата: Вторник, 18.01.2011, 19:52 | Сообщение # 58 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| Petrika, продолжаем Просто я временно самоустранилась от этого перевода, но скоро вернусь. И вот тогда, кто не спрятался...
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Petrika | Дата: Вторник, 18.01.2011, 20:42 | Сообщение # 59 |
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
| ой... уже даже как-то страшновато...
Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
|
|
| |
Pod_snezhnik | Дата: Вторник, 18.01.2011, 20:50 | Сообщение # 60 |
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 58
Награды: 15
Репутация: 619
Статус: Offline
| Petrika, 18061987, Марин, так что сейчас только одна Sien занимается редактурой и вычиткой? ....
И из рук корявых печали Я возьму запретный цветок Тяжко, будто я снова в начале Повторяется жизни виток.
|
|
| |