Четверг, 16.05.2024, 10:28
Приветствую Вас, Залётный | RSS
Перепутье сказаний
Главная | "По эту сторону могилы" - Страница 4 - ФОРУМ | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
ФОРУМ » Фантастика и Фэнтези » Любительские переводы » "По эту сторону могилы" (Перевод пятой книги серии Night Huntress)
"По эту сторону могилы"
MarinaДата: Понедельник, 30.08.2010, 15:28 | Сообщение # 1
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Серия Night Huntress,

Книга 5



Опасность поджидает по обе стороны могилы...

Полувампир Кэт Кроуфилд и её муж - вампир Кости - не раз боролись как за свои жизни, так и за свои отношения. Но, как только они одерживают победу в последней битве, новоприобретённые и непредвиденные способности Кэт угрожают нарушить давнее равновесие...

Загадочные исчезновения вампиров порождают огромное количество слухов о том, что грядёт война видов. Фанатик усугубляет возникшую между вампирами и упырями напряжённость, и если эти два сильнейших рода немёртвого сообщества сцепятся между собой, невинных смертей избежать не удастся. Теперь Кэт и Кости вынуждены искать помощи у опасного "союзника" - королевы упырей Нового Орлеана лично. Но цена за её содействие может оказаться ещё опаснее угрозы войны сверхъестественных существ.

... не говоря уже о последствиях, которые Кэт и представить себе не могла.

© 18061987

Готовый перевод:
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.


Сообщение отредактировал Pod_snezhnik - Воскресенье, 29.01.2012, 21:18
 
muzanna2Дата: Вторник, 22.02.2011, 18:46 | Сообщение # 46
Случайный гость
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
ой, забыла зайти.)) увидела себя как ЗАЛЕТНУЮ. аж испугалась.))))))))))))0 biggrin

___________________
В шуршании шин, в звонке на бегу,
И в смехе, и в боли круге -
Я просто жила, я просто живу,
Я вечно пребуду в звуке....
 
BewitchedДата: Вторник, 22.02.2011, 18:53 | Сообщение # 47
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 57
Награды: 15
Репутация: 1500
Статус: Offline
muzanna2, Переводить только-только начали

Some things are destined to be—it just takes us a couple of tries to get there. © J.R. Ward
 
muzanna2Дата: Вторник, 22.02.2011, 19:00 | Сообщение # 48
Случайный гость
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
а.. понятно. разморозили, я думала куда-то выложили.))) Бум ждать.))

___________________
В шуршании шин, в звонке на бегу,
И в смехе, и в боли круге -
Я просто жила, я просто живу,
Я вечно пребуду в звуке....
 
Pod_snezhnikДата: Вторник, 22.02.2011, 19:24 | Сообщение # 49
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 58
Награды: 15
Репутация: 619
Статус: Offline
muzanna2, а что значит разморозили... она только вышла в свет )))

И из рук корявых печали
Я возьму запретный цветок
Тяжко, будто я снова в начале
Повторяется жизни виток.
 
MarinaДата: Вторник, 22.02.2011, 19:27 | Сообщение # 50
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Pod_snezhnik, разморозили - это значит, что перевод я создала ещё в июле (!) А переводить начали только сегодня.

Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
atevs279Дата: Вторник, 22.02.2011, 19:31 | Сообщение # 51
Прохожу мимо
Группа: Завсегдатаи
Сообщений: 16
Награды: 1
Репутация: 8
Статус: Offline
18061987, Это значит у Вас уже есть книжка ?? И скоро мы увидим перевод в исполнении замечательных девчонок??

Половина наших неприятностей вызвана тем, что мы слишком быстро произносим слово «да» и недостаточно быстро - слово «нет».

Джордж Бернард Шоу
 
Pod_snezhnikДата: Вторник, 22.02.2011, 19:32 | Сообщение # 52
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 58
Награды: 15
Репутация: 619
Статус: Offline
18061987, не увидела предыдущего поста про 2 главы, сорри ))
Кста, Мариша, черкани в словарике или в блоге , как у нас будет прозвище Кэт будет звучать.


И из рук корявых печали
Я возьму запретный цветок
Тяжко, будто я снова в начале
Повторяется жизни виток.
 
PetrikaДата: Вторник, 22.02.2011, 19:40 | Сообщение # 53
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
Марин, спааасибо огромное за приглашение! Я, конечно, снова с вами, девчонки! Только, видимо, через парочку глав))) Надо бы первые 4 книги прочитать... и войти в курс дела biggrin

Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
 
Pod_snezhnikДата: Вторник, 22.02.2011, 19:45 | Сообщение # 54
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 58
Награды: 15
Репутация: 619
Статус: Offline
Petrika, ооо, ну ты не пожалеешь...и прочитаешь их быстрее, чем сама думаешь biggrin

И из рук корявых печали
Я возьму запретный цветок
Тяжко, будто я снова в начале
Повторяется жизни виток.
 
PetrikaДата: Вторник, 22.02.2011, 19:49 | Сообщение # 55
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
Ага-ага))) Уже скачала и побежала читать tongue

Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
 
MarinaДата: Среда, 23.02.2011, 09:27 | Сообщение # 56
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Ага, а чтобы привлечь внимание ко внеочередному детищу, Джанин сделала финт ушами и за пару недель до релиза вывалила в сеть "на почитать" первые 20% новой книги. Кажется, я эту ссылку уже куда-то кидала, но что-то не могу найти...
Мда... что-то я совсем от дел отошла... Впору преемника назначать...


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
карли))Дата: Среда, 23.02.2011, 19:55 | Сообщение # 57
Случайный гость
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
когда выйдет книга?
 
MarinaДата: Среда, 23.02.2011, 20:06 | Сообщение # 58
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
карли)), чтоб никто не промахнулся, специально выкинула на главную...
Люди, она - там!


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
ЗалётныйДата: Четверг, 24.02.2011, 10:04 | Сообщение # 59
Группа: Гости





А сколько примерно времени книга переводиться будет? уже хочу читать))
 
ilovesethДата: Четверг, 24.02.2011, 15:09 | Сообщение # 60
Случайный гость
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
уже жду)
я за авторский)
 
ФОРУМ » Фантастика и Фэнтези » Любительские переводы » "По эту сторону могилы" (Перевод пятой книги серии Night Huntress)
Поиск:

Форма входа

Поиск
Мини-чат
500
Друзья:
Darkness - сайт обо всех проявлениях фантастики
etxt.ru
"Горячие" темы:
  • "НЕВЕДОМАЯ РЕАЛЬНОСТЬ" (550)
  • "Первая капля крови" (333)
  • "Обречённая на раннюю могилу" (авторский перевод) (268)
  • "Последняя жертва" (120)
  • "По эту сторону могилы" (104)
  • "К счастью, никогда более" (Авторский перевод от Miraj) (78)
  • Jeaniene Frost - "First Drop of Crimson" (78)
  • Флуд!!! (74)
  • Общее обсуждение (68)
  • Набор в команду проекта (62)
  • Статистика

    Сегодня здесь были:

    Цветом обозначается принадлежность к следующим группам:
    Пользователи
    Завсегдатаи
    Коллеги
    Модераторы
    И.О.Администраторов
    Администраторы
    Журналисты
    Друзья
    Библиотекари
    Авторы
    Критики
    Переводчики
    Редакторы
    Заблокированные

    Copyright 18061987 © 2010 - 2012