Понедельник, 25.11.2024, 23:35
Приветствую Вас, Залётный | RSS
Перепутье сказаний
Главная | Набор в команду проекта - Страница 4 - ФОРУМ | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Набор в команду проекта
MarinaДата: Среда, 01.09.2010, 18:48 | Сообщение # 1
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Ведётся неспешный набор в команду сайта.

Общие требования к кандидатам: ответственность, компетентность, желание работать. Подробности и нюансы - в этой теме в описании соответствующих групп.

Актуальные вакансии:

Редактор (бета-ридер)

Обязанности:

- просматривать тексты, проверять соответствие переводов оригиналу;
- производить коррекцию материала, приводя его к удобоваримому, легко читаемому виду;
- исправлять опечатки, ошибки (грамматические, стилистические и пунктуационные).

Требования к кандидатам:

- виртуозное владение "великим и могучим";
- знание нормативной и ненормативной лексики - в совершенстве;
- грамматика, стилистика, пунктуация - на уровне;
- ответственность (справляться с работой в заданные сроки);
- желание работать.

Журналист / модератор "авторского" форума

Обязанности:

- создание тем-описаний результатов творчества (книг, отдельных рассказов) выбранного автора;
- отслеживание новинок из числа произведений этого автора;
- своевременное предоставление информации о новых книгах - обложки, аннотации, полный текст.

Требования к кандидатам:

- углубленная специализация по конкретному автору;
- умение преподносить (в том числе и правильно оформлять) информацию;
- грамматика, стилистика, пунктуация - на уровне;
- ответственность;
- желание работать.

Ограничения по возрасту: от 17-ти лет. Если кандидат подходит по всем критериям, кроме возраста, вопрос о его принятии выносится на обсуждение, после чего проводится голосование всех представителей администрации.


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
DaMpiRkaДата: Понедельник, 13.12.2010, 11:17 | Сообщение # 46
Прохожу мимо
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Награды: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
18061987, Все, что потребуется.
Русский язык знаю хорошо, так что с грамматикой проблем не будет...
Специализируюсь в основном на Райчел Мид, Лорел Гамильтон и Джанин Фрост. Это мои любимые авторы)
 
ИндильДата: Понедельник, 13.12.2010, 14:30 | Сообщение # 47
Интересуюсь
Группа: Завсегдатаи
Сообщений: 93
Награды: 4
Репутация: 8
Статус: Offline
Марин, за Настю могу я поручиться =)
Она может информацию обо все найти smile
А еще она маньячка обложек. Так что если что понадобится из картинок, то это она с превеликим удовольствием =)
 
DaMpiRkaДата: Понедельник, 13.12.2010, 15:33 | Сообщение # 48
Прохожу мимо
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Награды: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Индиль)
Она может информацию обо все найти

Индиль, ты меня захвалила!

Quote (Индиль)
А еще она маньячка обложек. Так что если что понадобится из картинок, то это она с превеликим удовольствием =)

С этим согласна happy У меня огромная коллекция обложек
 
MirajДата: Понедельник, 13.12.2010, 23:14 | Сообщение # 49
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
angel30, если ты переводишь где-то с нами - кинь в меня ссылкой, я гляну уровень перевода.
Если нет - напиши мне в личку, обсудим smile


Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
 
JasminДата: Суббота, 01.01.2011, 13:23 | Сообщение # 50
Случайный гость
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Вам еще нужны редакторы? biggrin Хочу попробовать))
 
MirajДата: Суббота, 01.01.2011, 18:04 | Сообщение # 51
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
KLristi, нам всегда всё нужно smile
Кинь мне в личку мыло.


Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
 
симпа(lubimka-lo)Дата: Понедельник, 31.01.2011, 20:20 | Сообщение # 52
Изредка заглядываю
Группа: Переводчики
Сообщений: 26
Награды: 1
Репутация: 32
Статус: Offline
18061987,
Марин, а можно я себе "Стая" Дж. Фрост на перевод заберу????все равно она одинокая "бесхозная" так сказать)))


"Когда все летит к чертям, займись своим делом."
 
MarinaДата: Понедельник, 31.01.2011, 20:35 | Сообщение # 53
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
симпа(lubimka-lo), её, кажется, Pod_snezhnik забрала себе...

Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
Pod_snezhnikДата: Понедельник, 31.01.2011, 21:20 | Сообщение # 54
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 58
Награды: 15
Репутация: 619
Статус: Offline
18061987, да-да я забрала, точно...просто нас в "жертве" мало осталось ( хотя мы и в тельнящках))). Обязательно займусь, как только - так сразу)))

И из рук корявых печали
Я возьму запретный цветок
Тяжко, будто я снова в начале
Повторяется жизни виток.
 
MarinaДата: Понедельник, 31.01.2011, 21:27 | Сообщение # 55
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Pod_snezhnik, smile Да знаю я, что я зараза, знаю smile Каюсь. Вернусь smile

Будет к вам, оставшимся, просьба... Если можно - мозговые штурмы предлагаю переносить в "Работу над ошибками". А то на мыло приходит куча писем, поэтому я как бэ в курсе происходящего, но искать обсуждения в главах просто нет времени...


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
Pod_snezhnikДата: Понедельник, 31.01.2011, 21:34 | Сообщение # 56
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 58
Награды: 15
Репутация: 619
Статус: Offline
18061987, biggrin та ладна, никакая ты не зараза , а насчет штурмов....согласна. Думаю, если после двух сообщений консенсус не достигнут, то переходим к обсуждениям на форуме, как тебе такой вариант ?

И из рук корявых печали
Я возьму запретный цветок
Тяжко, будто я снова в начале
Повторяется жизни виток.
 
MarinaДата: Понедельник, 31.01.2011, 21:35 | Сообщение # 57
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Pod_snezhnik, договорились smile

Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
lala-kateДата: Суббота, 05.03.2011, 05:43 | Сообщение # 58
Случайный гость
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
я всегда хотела попробовать себя в качестве бета-ридера, русский знаю неплохо)) можно попробовать?
 
симпа(lubimka-lo)Дата: Суббота, 05.03.2011, 11:11 | Сообщение # 59
Изредка заглядываю
Группа: Переводчики
Сообщений: 26
Награды: 1
Репутация: 32
Статус: Offline
эхъ, Pod_snezhnik, всегда буду рада помочь со "Стаей"!очень нравиться она мне)

"Когда все летит к чертям, займись своим делом."
 
MirajДата: Суббота, 05.03.2011, 13:37 | Сообщение # 60
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
lala-kate, да, без проблем.
пришлите мне в личку ваше мыло.


Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
 
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:

Форма входа

Поиск
Мини-чат
500
Друзья:
Darkness - сайт обо всех проявлениях фантастики
etxt.ru
"Горячие" темы:
  • "НЕВЕДОМАЯ РЕАЛЬНОСТЬ" (550)
  • "Первая капля крови" (333)
  • "Обречённая на раннюю могилу" (авторский перевод) (268)
  • "Последняя жертва" (120)
  • "По эту сторону могилы" (104)
  • "К счастью, никогда более" (Авторский перевод от Miraj) (78)
  • Jeaniene Frost - "First Drop of Crimson" (78)
  • Флуд!!! (74)
  • Общее обсуждение (68)
  • Набор в команду проекта (62)
  • Статистика

    Сегодня здесь были:

    Цветом обозначается принадлежность к следующим группам:
    Пользователи
    Завсегдатаи
    Коллеги
    Модераторы
    И.О.Администраторов
    Администраторы
    Журналисты
    Друзья
    Библиотекари
    Авторы
    Критики
    Переводчики
    Редакторы
    Заблокированные

    Copyright 18061987 © 2010 - 2012