Понедельник, 25.11.2024, 23:23
Приветствую Вас, Залётный | RSS
Перепутье сказаний
Главная | Jeaniene Frost - "This Side of the Grave" - Страница 4 - ФОРУМ | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Jeaniene Frost - "This Side of the Grave"
PetrikaДата: Вторник, 17.01.2012, 22:36 | Сообщение # 46
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
Чудненько. Я тогда до выходных с вами в половинчатом режиме. Завтра где-то ближе к обеду явлюсь на нотабенойд. А с воскресенья буду в вашем полном распоряжении.

Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
 
Pod_snezhnikДата: Вторник, 17.01.2012, 22:39 | Сообщение # 47
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 58
Награды: 15
Репутация: 619
Статус: Offline
Ольчик...только давай выложим сначала, что есть....у нас выложена только первая глава.....Давай, я беру 2 на вычитку, ты - 3...ну и т.д. а дальше перевод.Ок?

И из рук корявых печали
Я возьму запретный цветок
Тяжко, будто я снова в начале
Повторяется жизни виток.
 
PetrikaДата: Вторник, 17.01.2012, 22:41 | Сообщение # 48
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
Только первая???? Помнится, мы там гораздо больше напереводили.... Давай тогда так и сделаем. Заодно вспомним о чем там речь.

Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
 
Pod_snezhnikДата: Вторник, 17.01.2012, 22:45 | Сообщение # 49
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 58
Награды: 15
Репутация: 619
Статус: Offline
Ну вот и чудненько )) Тогда на связи будем....я на тебе буду свои вычитанные главы проверять, ты-на мне ))))

И из рук корявых печали
Я возьму запретный цветок
Тяжко, будто я снова в начале
Повторяется жизни виток.
 
MarinaДата: Вторник, 17.01.2012, 23:53 | Сообщение # 50
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
...а потом придёт злобное Я с линеечкой

Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
MirajДата: Среда, 18.01.2012, 22:33 | Сообщение # 51
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
Гм, ну, всех с Новым Годом что ли... Это в смысле, я сюда добралась таки.
Девушки, ваш энтузиазм похвален и я его только поддерживаю, лишь бы не перегорело! "Каплю" делаю пока сама, если кто захочет - дам главу на перевод, но корректура после всё равно будет моя, в смысле, переводить без права выкладки.

Все вопросы - в личку, предложения - туда же. Взявших главу и забывших её перевести - обещаю бить тапком.


Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
 
siennДата: Четверг, 19.01.2012, 12:02 | Сообщение # 52
Активно интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 131
Награды: 13
Репутация: 750
Статус: Offline
Девочкиии... я все пропустила. Думала - хана всему. Очень рада, что все проснулись. Дайте и мне что-нибудь по силам? Скорости не обещаю, но буду стараться.
Марина мне дала (давненько правда) рассказ "Дьявол к оплате". Так что вы думаете. Я его переводила-переводила, почти до конца дошла, а потом у меня винда полетела и все вместе с ней. Остались на флешке 6-ть глав. Обидно так было. В общем, я расстроилась и забросила его.
Ну что скажете? Что мне делать? Лена, если нужна помощь - обязательно помогу.

п.с. Всех с прошедшими праздниками!
ой, наоффтопила здесь. Простите. smile


Сообщение отредактировал sienn - Четверг, 19.01.2012, 12:06
 
PetrikaДата: Четверг, 19.01.2012, 12:07 | Сообщение # 53
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
Эх, Лен... Намек понят... Грешна - каюсь. Так и не дошли у меня тогда руки до перевода главы. Тянула-тянула, а потом и перевод мой никому не нужен стал... Но на этот раз обещаю не пропадать! За выходные разрулю со всеми делами и конкурсами, иииии... вперед!
Девочки, кстати, начала я вычитку третьей главы и вдруг поняла, почему же у меня так тяжело пошла Фрост. То ли это я так страшно тупила, то ли еще что-то, но реально при переводе стилистически вырисовывался текст уровня школьного сочинения ученика пятого класса...
Ну, да ладно... хоть глаза и лезут на лоб, распечатала себе главу и сейчас пытаюсь, полностью отключившись от оригинала, как-то перефразировать все то безобразие, которое я сама и напереводила...


Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
 
siennДата: Четверг, 19.01.2012, 12:16 | Сообщение # 54
Активно интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 131
Награды: 13
Репутация: 750
Статус: Offline
Petrika, вот да. Переводишь - вроде так складно получается, а как через некоторое время прочитаешь - волосы дыбом встают. biggrin Так что, - удачи в вычитке. На незамыленный взгляд - должно хорошо получиться.
п.с. А что за конкурсы, если не секрет?
 
MarinaДата: Четверг, 19.01.2012, 12:21 | Сообщение # 55
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Дорогие мои, я тоже мысленно с вами.

Юль, думаю, рассказ можно и нужно добить - но там как тебе удобней будет. Захочешь поучаствовать в "общем" - присоединяйся к девочкам.

Короче, предоставляю вам практически полную свободу. Вы - умнички, со всем справитесь...

А я буду на подхвате. Кстати, меня проще в асе отловить. Если вдруг какие-то срочные вопросы или непонятки - пишите.


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
siennДата: Четверг, 19.01.2012, 12:31 | Сообщение # 56
Активно интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 131
Награды: 13
Репутация: 750
Статус: Offline
Привет Маринчик! Рада тебя слышать!
Хорошо, постараюсь рассказ добить. Я те шесть глав, что у меня есть, время от времени причесываю и все никак не причешу. Эх, у меня аська слетела. Надо срочно поставить.
 
PetrikaДата: Четверг, 19.01.2012, 12:55 | Сообщение # 57
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
Quote (sienn)
вроде так складно получается, а как через некоторое время прочитаешь - волосы дыбом встают.


Да дело в том, что оно у меня изначально не шло. Смотрю сейчас, мы с вами один из абзацев даже втроем пытались перевести... каждая свой вариант добавила... biggrin И все равно что-то странное получилось.

Quote (sienn)
А что за конкурсы, если не секрет?

Не секрет, конечно. Литературные. Лажаюсь не по-детски... cool


Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
 
siennДата: Четверг, 19.01.2012, 13:15 | Сообщение # 58
Активно интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 131
Награды: 13
Репутация: 750
Статус: Offline
Quote (Petrika)
Да дело в том, что оно у меня изначально не шло. Смотрю сейчас, мы с вами один из абзацев даже втроем пытались перевести... каждая свой вариант добавила... И все равно что-то странное получилось.

Ха-ха. biggrin Прикольно. А какая глава? Посмотреть хочется. Помнится, мы в этой, как ее, проклятый склероз... , один абзац так измучили, что сами не рады были.
Quote (Petrika)
Не секрет, конечно. Литературные.

Понятно, а я думала переводческие.
Quote (Petrika)
Лажаюсь не по-детски...

Ничего, ничего. Не боги горшки обжигают. Все получится. Удачи!
 
PetrikaДата: Четверг, 19.01.2012, 13:19 | Сообщение # 59
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
Quote (sienn)
А какая глава? Посмотреть хочется. Помнится, мы в этой, как ее, проклятый склероз... , один абзац так измучили, что сами не рады были.


Да уж. Третья глава. Самый первый абзац sad


Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
 
siennДата: Четверг, 19.01.2012, 13:31 | Сообщение # 60
Активно интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 131
Награды: 13
Репутация: 750
Статус: Offline
Нет, ну а что! Раздолье то какое. Выбирай - не хочу.
 
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:

Форма входа

Поиск
Мини-чат
500
Друзья:
Darkness - сайт обо всех проявлениях фантастики
etxt.ru
"Горячие" темы:
  • "НЕВЕДОМАЯ РЕАЛЬНОСТЬ" (550)
  • "Первая капля крови" (333)
  • "Обречённая на раннюю могилу" (авторский перевод) (268)
  • "Последняя жертва" (120)
  • "По эту сторону могилы" (104)
  • "К счастью, никогда более" (Авторский перевод от Miraj) (78)
  • Jeaniene Frost - "First Drop of Crimson" (78)
  • Флуд!!! (74)
  • Общее обсуждение (68)
  • Набор в команду проекта (62)
  • Статистика

    Сегодня здесь были:

    Цветом обозначается принадлежность к следующим группам:
    Пользователи
    Завсегдатаи
    Коллеги
    Модераторы
    И.О.Администраторов
    Администраторы
    Журналисты
    Друзья
    Библиотекари
    Авторы
    Критики
    Переводчики
    Редакторы
    Заблокированные

    Copyright 18061987 © 2010 - 2012