Понедельник, 29.04.2024, 10:32
Приветствую Вас, Залётный | RSS
Перепутье сказаний
Главная | "Last Sacrifice" - Richelle Mead - ФОРУМ | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
ФОРУМ » Уголок переводчика » Рабочий уголок » "Last Sacrifice" - Richelle Mead ("Последняя жертва" - Райчел Мид)
"Last Sacrifice" - Richelle Mead
MarinaДата: Воскресенье, 05.12.2010, 11:11 | Сообщение # 1
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
"Последняя жертва"
Серия "Академия вампиров", книга 6

Тема, посвящённая процессу перевода книги "Последняя жертва" - Райчел Мид.

Обсуждение оригинала, порядка перевода, спорных вопросов... Общаемся и делимся впечатлениями. Переводчиков прошу сюда. А все вопросы обсуждаем как обычно - в этой теме.

Ниже приведен перечень глав. Рядом с номером каждой главы будут указаны переводчики (жёлтым), корректоры (оранжевым) и редакторы (красным). Окончательную вычитку буду осуществлять я (ну, кто бы сомневался shades ). Просьба к участникам сего действа отписаться в эту тему (я, к счастью, пока провалами в памяти не страдаю, но чисто по-человечески могу чего-то не заметить...)

Перечень глав:

ГЛАВА 1: 18061987, Bewitched, katenokZP, Pod_snezhnik, Zapretnaya, milli; Bewitched, katenokZP, Pod_snezhnik; 18061987
ГЛАВА 2: 18061987, Bewitched, katenokZP, Pod_snezhnik; Bewitched, katenokZP, Pod_snezhnik; 18061987
ГЛАВА 3: Bewitched, Pod_snezhnik, 18061987, ZlataMirra; Bewitched, katenokZP, Pod_snezhnik; 18061987
ГЛАВА 4: 18061987, Bewitched, Pod_snezhnik, ZlataMirra, Vitteria, Tolkacheva, Radiance, Zapretnaya, gracewood; Bewitched, katenokZP, Pod_snezhnik; 18061987
ГЛАВА 5: Bewitched, katenokZP, Pod_snezhnik; 18061987


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
BewitchedДата: Воскресенье, 05.12.2010, 15:52 | Сообщение # 2
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 57
Награды: 15
Репутация: 1500
Статус: Offline
Согласиться-то согласилась, а вот про обязанности-то спросить забыла)

Some things are destined to be—it just takes us a couple of tries to get there. © J.R. Ward
 
MarinaДата: Воскресенье, 05.12.2010, 17:19 | Сообщение # 3
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Bewitched, глянь в этой теме. Ещё есть ряд тем для переводчиков: вот и вот, например.

Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
miaokДата: Понедельник, 06.12.2010, 16:08 | Сообщение # 4
Интересуюсь
Группа: Завсегдатаи
Сообщений: 80
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Offline
Ох вы и здесь дразнетесь. biggrin Я уже готова в ночной дозор идти в поисках оригинала книги.
18061987, А здесь он быстро появтся?
На твиттере уже всех колбасит. Шведы уже читают. Даже сказали кто грохнул Татьяну. wacko Если честно - то я просто схожу с ума. АВ - одна из моих САМЫХ любимых серий happy
 
MarinaДата: Понедельник, 06.12.2010, 16:12 | Сообщение # 5
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
miaok,

Как только добуду оригинал - сразу выложу на перевод и сюды. Одна проблема - сейчас лишних средств нет... К сожалению. Так бы можно было просто купить электронку sad Хотя, может, у знакомых удастся намутить... при условии, что они её будут покупать... Вот засада sad

Короче, если добудешь раньше меня - стукни мне в личку. Буду очень благодарна smile


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
miaokДата: Понедельник, 06.12.2010, 16:16 | Сообщение # 6
Интересуюсь
Группа: Завсегдатаи
Сообщений: 80
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Offline
18061987, канеш канеш. У меня там уже целая бригада. Сама такая - купила бы да мой айпэд на сервисе (как на зло) Твиттер разрывает по полной. Пытались разузнать конец, но узнали только имя киллера. А еще мне нужна кредитка виза или мастер кард. Раньше я пользовалась у мужа. А теперь - облом....... dry

Короче - как найду - сразу пришлю. Я все равно ночь не сплю - начну сегодня, хотя я понимаю, что в сша время другое. Но Англичане вроде не так сильно отстают. У них пойдет рассылка на эл книги ровно в 00 00.
Надеюсь быстро найдем

 
MarinaДата: Понедельник, 06.12.2010, 16:24 | Сообщение # 7
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
miaok, эх... Я в тебя верю smile У меня тут сумасшедший дом - у мелкой кризис непонятнокакого возраста, поэтому времени нет совершенно. Ничего не успеваю и злющая как скотина... Ну, ничего - прорвёмся. Если что - мысленно я с тобой smile

Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
miaokДата: Понедельник, 06.12.2010, 16:34 | Сообщение # 8
Интересуюсь
Группа: Завсегдатаи
Сообщений: 80
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (18061987)
miaok, эх... Я в тебя верю smile У меня тут сумасшедший дом - у мелкой кризис непонятнокакого возраста, поэтому времени нет совершенно. Ничего не успеваю и злющая как скотина... Ну, ничего - прорвёмся. Если что - мысленно я с тобой

Ооооо - понимаю. У самой у мелкого переходный возраст)))) И да - бум искать. Сама со временем парюсь. Но все равно найду.
 
BewitchedДата: Понедельник, 06.12.2010, 18:40 | Сообщение # 9
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 57
Награды: 15
Репутация: 1500
Статус: Offline
Я вот сейчас сижу, и передо мной такой выбор: искать, кто убил Татьяну, или же чуть-чуть подождать....

Черт, я ведь не усну сейчас - все думать буду)) а вставать завтра рано..((


Some things are destined to be—it just takes us a couple of tries to get there. © J.R. Ward
 
MarinaДата: Пятница, 17.12.2010, 09:42 | Сообщение # 10
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Так, мои хорошие... Перевод у нас стал закрытым. Поэтому - никуда не торопимся, работаем вдумчиво.

Предлагаю немного притормозить с переводом следующих глав и особое внимание уделить редактированию уже имеющихся. Вместо того, чтобы подчищать нечитабельные варианты, также предлагаю добавлять свои.

З.Ы. Четвёртая глава меня просто убила. Пыталась корректировать по месту первые абзацы - и не смогла. Просто не знала, какой выбрать для опытов... Грустно smile

З.З.Ы. В пятой главе ищем пасхалку от меня smile Мне вот интересно - неужели программа-переводчик так неграмотно пишет?! Или они ещё и копировать не умеют?

З.З.З.Ы. Да, я стебусь. Я предупреждала. Но ведь за дело же, не просто так...


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
BewitchedДата: Пятница, 17.12.2010, 14:43 | Сообщение # 11
Интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 57
Награды: 15
Репутация: 1500
Статус: Offline
А мне вот что интересно: с чего вдруг люди взялись так оформлять:
"слово ,слово ." smile
На одно это времени уйма уходит. Ладно, если бы попалось такое раз или два. Но почти в каждом абзаце... wacko


Some things are destined to be—it just takes us a couple of tries to get there. © J.R. Ward
 
MirajДата: Пятница, 17.12.2010, 18:31 | Сообщение # 12
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
Девочки, не жалейте, штрафуйте, потому что потом корректоры плачут кровавыми слезами.

ПС. А когда доберусь я до всего этого - чтобы мои действия террором не назвались. Но вычитывать такого уровня перевод вас просто надолго не хватит. Хороший корректор должен уважать переводчика, но и переводчик должен жалеть корректора!!! Мы - зачастую, тоже люди, хотя по нам сразу и не скажешь smile


Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
 
MarinaДата: Пятница, 17.12.2010, 18:35 | Сообщение # 13
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
Miraj, золотые слова...

Кстати, готовлю в разделе "Юмор" прикол... Будет у нас своя доска почёта wink


Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...

Warning! Не провоцируй - целее будешь.
 
симпа(lubimka-lo)Дата: Воскресенье, 19.12.2010, 19:45 | Сообщение # 14
Изредка заглядываю
Группа: Переводчики
Сообщений: 26
Награды: 1
Репутация: 32
Статус: Offline
Марин,а в перевод еще берете??

"Когда все летит к чертям, займись своим делом."
 
PetrikaДата: Суббота, 08.01.2011, 09:57 | Сообщение # 15
Активно интересуюсь
Группа: V.I.P.
Сообщений: 133
Награды: 16
Репутация: 708
Статус: Offline
Привет всем. К сожалению, я довольно поздно присоединилась к переводу. Вклинилась в ряды переводчиков уже на 15 главе. Но очень мы хотелось по мере способностей помочь общему делу.

Andra` tutto bene, almeno per dispetto a tutti!
 
ФОРУМ » Уголок переводчика » Рабочий уголок » "Last Sacrifice" - Richelle Mead ("Последняя жертва" - Райчел Мид)
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:

Форма входа

Поиск
Мини-чат
500
Друзья:
Darkness - сайт обо всех проявлениях фантастики
etxt.ru
"Горячие" темы:
  • "НЕВЕДОМАЯ РЕАЛЬНОСТЬ" (550)
  • "Первая капля крови" (333)
  • "Обречённая на раннюю могилу" (авторский перевод) (268)
  • "Последняя жертва" (120)
  • "По эту сторону могилы" (104)
  • "К счастью, никогда более" (Авторский перевод от Miraj) (78)
  • Jeaniene Frost - "First Drop of Crimson" (78)
  • Флуд!!! (74)
  • Общее обсуждение (68)
  • Набор в команду проекта (62)
  • Статистика

    Сегодня здесь были:

    Цветом обозначается принадлежность к следующим группам:
    Пользователи
    Завсегдатаи
    Коллеги
    Модераторы
    И.О.Администраторов
    Администраторы
    Журналисты
    Друзья
    Библиотекари
    Авторы
    Критики
    Переводчики
    Редакторы
    Заблокированные

    Copyright 18061987 © 2010 - 2012