Набор в команду проекта
|
|
Marina | Дата: Среда, 01.09.2010, 18:48 | Сообщение # 1 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| Ведётся неспешный набор в команду сайта. Общие требования к кандидатам: ответственность, компетентность, желание работать. Подробности и нюансы - в этой теме в описании соответствующих групп. Актуальные вакансии: Редактор (бета-ридер) Обязанности: - просматривать тексты, проверять соответствие переводов оригиналу; - производить коррекцию материала, приводя его к удобоваримому, легко читаемому виду; - исправлять опечатки, ошибки (грамматические, стилистические и пунктуационные). Требования к кандидатам: - виртуозное владение "великим и могучим"; - знание нормативной и ненормативной лексики - в совершенстве; - грамматика, стилистика, пунктуация - на уровне; - ответственность (справляться с работой в заданные сроки); - желание работать. Журналист / модератор "авторского" форума Обязанности: - создание тем-описаний результатов творчества (книг, отдельных рассказов) выбранного автора; - отслеживание новинок из числа произведений этого автора; - своевременное предоставление информации о новых книгах - обложки, аннотации, полный текст. Требования к кандидатам: - углубленная специализация по конкретному автору; - умение преподносить (в том числе и правильно оформлять) информацию; - грамматика, стилистика, пунктуация - на уровне; - ответственность; - желание работать. Ограничения по возрасту: от 17-ти лет. Если кандидат подходит по всем критериям, кроме возраста, вопрос о его принятии выносится на обсуждение, после чего проводится голосование всех представителей администрации.
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Miraj | Дата: Четверг, 02.09.2010, 18:13 | Сообщение # 2 |
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
| Марин, может вывесить где нить на видном месте на главную.. что СИЛЬНО-СИЛЬНО-СИЛЬНО нужны бета-ридеры... прям как рекламный баннер забабахать....
Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
|
|
| |
La_Rejna | Дата: Пятница, 03.09.2010, 10:45 | Сообщение # 3 |
Интересуюсь
Группа: Коллеги
Сообщений: 79
Награды: 1
Репутация: 7
Статус: Offline
| Бета-ридеры? С удовольтвием помогла бы, но с инглишем мну на "Вы", хоть и вычитываю несколько переводов на других сайтах.
Я сущий ангел. Только нимб запылился и на рогах повис...
|
|
| |
Miraj | Дата: Пятница, 03.09.2010, 11:41 | Сообщение # 4 |
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
| Задача беты - перевод с русского на русский. La_Rejna, если ты не против, я тебе скину тестовый кусок Чтобы посмотреть, как справишся, хорошо?
Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
|
|
| |
La_Rejna | Дата: Пятница, 03.09.2010, 11:55 | Сообщение # 5 |
Интересуюсь
Группа: Коллеги
Сообщений: 79
Награды: 1
Репутация: 7
Статус: Offline
| Давай )))
Я сущий ангел. Только нимб запылился и на рогах повис...
|
|
| |
Miraj | Дата: Пятница, 03.09.2010, 12:09 | Сообщение # 6 |
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
| Кинь в меня своим мылом (в личку.) Я тебе вышлю исходник и "грязный" вариант.
Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
|
|
| |
Marina | Дата: Пятница, 03.09.2010, 12:11 | Сообщение # 7 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| Miraj, хе-хе Неужто это будет отрывок из третьей книги про НО? Если да, то ты очень, очень строгая тётка
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
La_Rejna | Дата: Пятница, 03.09.2010, 12:14 | Сообщение # 8 |
Интересуюсь
Группа: Коллеги
Сообщений: 79
Награды: 1
Репутация: 7
Статус: Offline
| Дамы, подождите до понедельника, плиз. Мне за выходные надо разодбраться с некими делами и тогда я буду в вашем распоряжении )))
Я сущий ангел. Только нимб запылился и на рогах повис...
|
|
| |
Miraj | Дата: Пятница, 03.09.2010, 12:38 | Сообщение # 9 |
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
| Невопрос. Ждём-с. Уточняю, надо будет вычитывать не за мной (Miraj) и не за Мариной (18061987). Может кто-то ещё хочет попробовать себя? Давайте, не стесняемся... мы тут не кусаемся и не дерёмся... нам действительно ОЧЕНЬ нужна ваша помощь.
Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
|
|
| |
lunatic90 | Дата: Суббота, 04.09.2010, 05:51 | Сообщение # 10 |
Изредка заглядываю
Группа: Переводчики
Сообщений: 34
Награды: 4
Репутация: 100
Статус: Offline
| Я так понимаю задача - придать тексту более цельный вид?? Если все так, я бы хотела попробовать
|
|
| |
Miraj | Дата: Суббота, 04.09.2010, 09:31 | Сообщение # 11 |
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
| lunatic90, пришли мне в личку мыло, я тебе скину тестовую А4. Кто нибудь ещё? Давайте, проявляемся...
Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
|
|
| |
Miraj | Дата: Суббота, 04.09.2010, 09:33 | Сообщение # 12 |
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
| Quote (lunatic90) Я так понимаю задача - придать тексту более цельный вид?? ну..... не совсем так Но пока не попробуешь сделать - не поймёшь. Вот когда скажу тебе - что всё хорошо, а ты в ответ - пиб-перебип, вот тогда и поймёшь всю соль бета-вычитки.
Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
|
|
| |
sienn | Дата: Суббота, 04.09.2010, 18:32 | Сообщение # 13 |
Активно интересуюсь
Группа: Редакторы
Сообщений: 131
Награды: 13
Репутация: 750
Статус: Offline
| Ох, не знаю во что ввязываюсь, но я тоже готова пройти испытание. Если его не пройду - совершенно точно не обижусь.
|
|
| |
Marina | Дата: Суббота, 04.09.2010, 18:48 | Сообщение # 14 |
Верховный Админ
Группа: Верховный Админ
Сообщений: 966
Награды: 48
Репутация: 607
Статус: Offline
| sienn, не переживай в любом случае Лена, как выяснилось, добрее меня. Я вообще предлагала отрывки из 3-ей НО давать... Вот там бы точно все застрелились. У меня там даже есть любимые моменты - я, когда хочу добить-таки эту книгу, перечитываю их и отступаю
Я ничего не забываю - просто некоторые события становятся для меня временно неактуальными...
Warning! Не провоцируй - целее будешь.
|
|
| |
Miraj | Дата: Суббота, 04.09.2010, 19:07 | Сообщение # 15 |
Злостный Админ
Группа: Администрация
Сообщений: 387
Награды: 20
Репутация: 5555
Статус: Offline
| Quote (18061987) Лена, как выяснилось, добрее меня. Я вообще предлагала отрывки из 3-ей НО правда что ли....и каким это боком я добрее :)))))))))))))))))))))) Я оттуда и дала. поосто прикинула, что если это причешут, то ваще всё по плечу. потому...у меня есть 2 тестовых примера... один, попроще, другой - посложнее... sienn, тебе какой дать?
Переводчикам и редакторам нужно будет постараться, чтобы "плоскости английского языка превратились в выпуклости русского".
|
|
| |