Суббота, 18.05.2024, 19:54
Приветствую Вас, Залётный | RSS
Перепутье сказаний
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
Меню сайта
Категории раздела
"На дне могилы" (любительский перевод) [8]
Здесь по мере вычитки выкладываются главы любительского перевода произведения "На дне могилы".
"Последняя жертва" - Райчел Мид (любительский перевод) [15]
Любительский перевод от Notabenoid.com
"Санкция на чёрную магию" (перевод Лавки Миров) [17]
Рассказы [1]
Переводы отдельных рассказов, принадлежащих различным авторам - известным и не очень
Опрос
С какой книгой вы бы предпочли скоротать досуг?
Всего ответов: 426
Интересные ресурсы
  • "Самиздат"
  • Notabenoid.com
  • BASH.ORG.RU
  • Паранормальные произведения на английском языке
  • Каталог фэнтези сайтов Палантир
  • У нас можно найти:
    " Обреченная на раннюю могилу" - Джанин Фрост (авторский перевод от 18061987 и Miraj)
    "Eternal Kiss of Darkness" - Jeaniene Frost
    "На краю могилы" - Джанин Фрост (официальный издательский перевод)
    "Первая капля крови" - Джанин Фрост (любительский перевод от notabenoid.com)
    "По эту сторону могилы" - "This side oh the Grave" - Джанин Фрост
    "At Grave’s End" + bonus
    "Destined for an Early Grave" + bonus
    "First Drop of Crimson"
    "Halfway to the Grave"
    "Haunted by Your Touch" by Jeaniene Frost, Shayla Black, Sharie Kohler
    "Huntress" - anthology
    "Kisses from Hell" by Kristin Cast, Richelle Mead, Kelley Armstrong, Alyson Noel, Francesca Lia Block
    "Last Sacrifice" - Richelle Mead
    "One Foot in the Grave"
    "Shadowfever" - Karen Marie Moning
    "За денежки" - Джанин Фрост
    "К счастью, никогда более" - Джанин Фрост (авторский перевод от Miraj)
    "К счастью, никогда более" - Джанин Фрост - авторский перевод от Miraj закончен!
    "Мёртвая ведьма пошла погулять" - Ким Харрисон
    "На дне могилы" (любительский перевод)
    "На полпути к могиле" (издательский перевод)
    "Обречённая на раннюю могилу" - Джанин Фрост (авторский перевод ЗАКОНЧЕН)
    "Одной ногой в могиле" (издательский перевод)
    "Последняя жертва" - Райчел Мид
    "Расплата" - Джанин Фрост
    "Сны суккуба" - Райчел Мид
    15 мая
    95 лет со дня рождения Станислава Лема
    Antology "Unbound"
    Jeaniene Frost - "This Side of the Grave"
    День рождения Аркадия Стругацкого
    День смерти Антуана де Сент-Экзюпери
    Джоан Роулинг
    Литконкурс на АК
    Литконкурс на АК
    Неведомая реальность, книга 1: "Смирись и постарайся выжить"
    Новогодний конкурс рассказа на АК
    Останкинские истории - 3
    Райчел Мид "Оковы для призрака"
    Сборник "Weddings from Hell"
    Сергей Лукьяненко
    Тенгрикон 2012
    Умер Б.Н. Стругацкий
    Умер Терри Пратчетт
    Главная » Статьи » Переводы » "Санкция на чёрную магию" (перевод Лавки Миров)

    Глава 3
    Глава 3

    Перевод "Форума Лавки Миров"

    Переводчик Светлянка
    Редакторы: Asgerd, Тея Янтарная


    Чучело крысы таращилось на стену. Оно сидело на вершине пятифунтового картотечного шкафа в офисе Гленна. Сам же детектив ФВБ в настоящий момент находился в подвале. Так как в деле фигурировала я, дирекция продуктового магазина вызвала человеческий отряд из ФВБ, а не Охрану Внутриземелья. К счастью для меня, ОВ даже показаться не соизволили. Мне предоставили офицера ФВБ для сопровождения в центральный офис, чтобы подать заявление. И даже разрешили подождать в приемной, несмотря на то, что я была вся липкая от покрывавшей меня ягодной смеси. Айви приехала следом на моей машине и сейчас ждала внизу. Как приятно иметь друзей.
    Пока мы неторопливо ехали через весь Цинци по направлению к зданию ФВБ, мои мысли крутились вокруг одного и того же. Что, если ковен пытался поговорить со мной, а я своей вспышкой уничтожила все шансы на снятие изгнания? Но тогда почему бы им было просто не объяснить мне, что происходит? Вивиан швырялась своими чарами, не боясь затронуть мирных граждан. Может, это было испытанием? А если так – прошла я его или провалила?
    К тому времени, когда мы оказались внутри здания, я уже накрутила себя достаточно, чтобы испортить себе настроение, но оно мгновенно улучшилось, когда Гленн потянул меня в сторону и сорвал мой зачарованный серебряный амулет раньше, чем я пересекла эмблему ФВБ на полу. Гленн был хорошим парнем, что означало ум и правильные взгляды. Хотя если посмотреть на его кабинет… Я оглядела беспорядок и постаралась не морщиться.
    На столе стоял новый монитор с плоским экраном; папки с делами были навалены рядом с ним. Ящик с входящей корреспонденцией был переполнен, а в ящике с исходящей стояла пара книг о серийных убийцах девятнадцатого века. Мы находились почти в самом сердце здания, поэтому окна в кабинете не было, но доска со сводкой происшествий напротив стола успешно его заменяла. Газетные вырезки и клейкие листочки с заметками выглядели настолько старыми, что, казалось, к ним нужны чертежные кнопки. В новом картотечном шкафу стояло несколько учебников, но в основном его заполняли подшивки файлов и фотографии. Обычно Гленн был предельно щепетилен и аккуратен в одежде, что также распространялось на его машину и офис. Этот бардак выглядел пугающе и совершенно ему не соответствовал.
    На полу холодный кафель. Стены ужасны, с какими-то белыми разводами. Старую клавиатуру покрывает слой пыли и пятна кофе. Гленн был специалистом по внутриземельцам в ФВБ уже почти год, и я задалась вопросом – замечала ли я раньше, что он все пытается делать сам. Даже телефонный кабель стелился по полу, что было явным нарушением постановлений Министерства охраны труда Соединенных Штатов.
    Мой блуждающий взгляд остановился на сияющих стеклом и золотом часах, использующихся здесь в качестве книгодержателя. Они не соответствовали остальному скромному убранству кабинета, и я встала, чтобы прочитать надпись на них. Пальто отлепилось от железного стула с противным липким звуком клубничного желе, и я скорчила гримасу. Мрамор подставки холодил мои пальцы, когда я читала: «МЭТЬЮ ГЛЕННУ, ЗА ОТЛИЧНУЮ СЛУЖБУ, 2005». Часы остановились, замерев, на трех минутах до полуночи.
    Я поставила часы на место и проверила телефон. Девять тридцать. Солнце уже несколько часов, как зашло. Я хотела пойти домой, вымыться и съесть что-нибудь. Почему так долго?
    В нетерпении, я подошла к крысе и повернула её мордой к кабинету. Гленн купил её вместе со мной в магазине магических принадлежностей в прошлом году. Я нахмурилась, когда поняла, что папка, на которой она сидит – досье Ника. Ник – это мой бывший бойфренд Ник. Экс-крыса, экс-бойфренд и «экс-живой-если–я-когда-нибудь-доберусь-до-него» Ник.
    Плечи стянуло напряжением, и я усилием воли заставила себя не сжимать челюсть. Ник был крысой, когда я его встретила. Настоящей крысой, с усами и хвостом, в которую его с помощью ведьмовской магии превратил раздраженный вампир, поймав на краже. Не мне судить об этом, поскольку в тот момент я была норкой, выставленной на арену подпольных крысиных боев Цинциннати за то, что пыталась стащить доказательства производства незаконных лекарств в био-лабораториях, принадлежащих любимому сыну города Тренту Каламаку.
    Мы с Ником помогли друг другу сбежать, это казалось романтичным, хотя должно было послужить предупреждением. Он оказался просто мастером, когда все было сказано и сделано, по продаже информации обо мне демонам, чтобы устроить свою воровскую карьеру.
    Это его занятие никогда не было прибыльным, хотя весьма разнообразным и напряженным, если судить по досье Гленна. Детектив ФВБ все еще пытался выследить его, не веря, что он погиб на Макинавском мосту прошлым летом. Судя по слою пыли на папке, дело не особо продвигалось, но, тем не менее, и не было закрыто.
    Я сделала глубокий вдох, чтобы отогнать воспоминания о Нике, и слабый вампирский запах защекотал мой нос.
    – Оу, – прошептала я. Продолжая принюхиваться, я обошла захламленный кабинет. Мой путь закончился на коротком модном пальто Гленна, которое он повесил на деревянную вешалку за дверью. Сдвинув брови, я перебирала пальцами мягкую кожу. Гленн расследует какое-то дело, связанное с вампирами? Он же знает, насколько это рискованно. Почему он не пришел к нам? Ему известно, что мне нужна работа.
    Не в силах сдержать любопытство, я поднесла рукав поближе к носу, принюхиваясь. Я люблю кожу, и это было красивое пальто, скроенное таким образом, чтобы подчеркнуть тонкую талию и широкие мужские плечи. Я глубоко втянула в себя воздух и под ожидаемым запахом мужского лосьона после бритья ощутила резкий запах меда и нагретого металла. И под всеми этими запахами скрывался знакомый аромат вампирских благовоний. Очень знакомый. Айви?
    Я заморгала и опустила руку, сжимающую рукав пальто. В коридоре послышались приближающиеся шаги. Почему пальто Гленна пахнет Айви?
    Гленн толкнул дверь и шагнул в кабинет, почти впечатав меня в стену. Он замер, издал удивленный возглас, когда заметил мой пустой стул, и снова пришел в движение, когда нашел меня за своей спиной, вжатую в стену. Его карие глаза широко распахнулись, в то время как я таращилась на высокого бритого мужчину.
    – Что ты делаешь за моей дверью? – спросил он, отступая на шаг. Под мышкой у него была зажата красная папка, а в руке он держал керамическую кружку с радугой. Я лихорадочно пыталась придумать ответ.
    – Я, эээ… любуюсь твоим пальто, – выдала я, проводя ладонью по коричневой коже рукава. Мне хотелось сесть, но на пути к моему стулу стоял Гленн. – Тебе идет новая прическа.
    – Спасибо, – ответил он с подозрением, изящно перемещая свое натренированное тело за стол. Когда мы впервые встретились, у него была короткая стрижка и бородка, а эта бритая голова не очень хорошо смотрелась. Кофе оказался на ближайшем ко мне углу стола, а папка упала рядом с клавиатурой. Он видел, что я заметила беспорядок, и мне показалась, что сквозь темную кожу его лица проступил румянец, придав ему красивый оттенок красного дерева.
    Я хотела было спросить его об Айви, но передумала. Он и Айви? Ни за что. Хотя они неплохо смотрелись бы вместе. Его рост всего лишь на дюйм превышал её, и с его модной одеждой и вниманием к деталям он мог бы стать неплохим бойфрендом живой вампирши, учитывающей каждую мелочь. Гленн – бывший военный, постоянно работающий над своим внешним видом. Сейчас он ходил без волос и вставил в ухо более заметные серьги-гвоздики, что придавало ему вид плохого парня. Своему отцу он сказал, что сделал это, чтобы проникнуть в среду темных элементов Цинциннати. Как по мне, так ему просто это нравилось.
    Гленн заметил мое молчание и поднял брови, указывая взглядом на кружку с радугой.
    – Я подумал, что тебе захочется выпить кофе. Это может занять некоторое время.
    – Хорошо.
    Он протянул мне кофе и радугу; я потянулась за кружкой и села, почувствовав толчок своего телефона в заднем кармане.
    – Мне предъявлено обвинение? В чем? Убийство прилавка с клубникой? Это были не мои чары. Я сказала тебе, что не использовала магию. Я точно знаю. Пошлите туда отряд из ОВ. Ни на одном из заклинаний нет следов моей ауры.
    Он хмыкнул, раздражая меня еще больше. Затем принялся указательными пальцами мучительно медленно нажимать кнопки на клавиатуре, вводя в компьютер информацию из раскрытой папки рядом с собой.
    – ОВ полностью проигнорировало этот инцидент. Как мне отправить отряд, чтобы выяснить, не твоя ли это магия? Ты под ударом, – сказал он своим темным и сексуальным голосом, – думаю, тебя будут пассивно преследовать.
    Мой взгляд переместился на покрытую клубникой сумку с серебряным амулетом внутри. Пассивное преследование – не так уж и плохо, но я думаю, что ОВ не показывалось потому, что ковен велел им не высовываться, пока они сами со мной не разберутся. Вина и страх заставляли меня молчать. Дерьмо на тосте, вдруг я разрушила единственный шанс отменить изгнание?
    – Я договорился с магазином, и они согласились замять это нарушение общественного порядка, если ты оплатишь ущерб, – произнес Гленн, заметив, что крыса смотрит на него. – Или тебе известно, кто это сделал? – добавил он, попеременно глядя на меня и на крысу.
    Я подумала об идентификационной карточке в своем кармане.
    – Вивиан Смит из Калифорнии?
    Я вызвалась добровольцем. Господи, я назвала её клубничным пирожным. Я сама себе рою могилу, или как?
    Гленн издал звук – нечто среднее между смешком и сочувствием, и уткнулся в монитор.
    – Я надеюсь, ты зарабатываешь больше, чем мне известно. Даже не представляю, сколько может стоить клубника в не сезон.
    – Замечательно, - произнесла я и глотнула кофе. Он был не плох, но даже сравниться не мог с «каким-должен-быть-малиновый-мокко», который заказал для меня Ал прошлой зимой. Я отставила чашку в сторону и наклонилась так, чтобы мне была видна шея Гленна. Он не мог почувствовать, что пахнет вампиром, но любой внутриземелец мог уловить это.
    Гленн ощутил мой взгляд и поднял глаза от клавиатуры.
    – Что?
    – Ничего, – смутившись, я откинулась на спинку стула.
    Подозрительно глядя на меня, он вытащил из красной папки лист бумаги и передал его мне.
    – Размер ущерба.
    Принимая документ, я вздохнула. Ну почему папка с моим делом красная? Все остальные были нормального цвета.
    – Эй! – воскликнула я, когда увидела сумму. – Они посчитали по розничным ценам. Гленн! – возмутилась я. – Они не имеют права так делать, – я ткнула листом в него. – Я не буду платить по розничным расценкам!
    – А чего ты ожидала? Можешь оставить это себе. Это твоя копия.
    Со вспышкой ярости я откинулась назад и засунула лист в сумку рядом с липким шарфом. Во время моего выступления он не отрывался от своего болезненно медленного печатания.
    – Где твое человеческое сострадание, о котором я наслышана?
    – Это оно и есть, куколка, – произнес он более мягким, чем обычно, голосом. Он смеется надо мной.
    – Мммммм. Теперь я могу идти? – сухо осведомилась я. Мне не понравилось фамильярное «куколка», ну да черт с ним.
    Гленн отыскал нужную клавишу и с победным финальным рыком нажал её. Откинувшись на спинку кресла, он переплел на груди темные пальцы, в точности скопировав жест своего отца.
    – Нет. До тех пор, пока Дженкс не внесет за тебя залог.
    Я застонала. Черт побери, Айви, должно быть, заехала сначала домой. Ну вот, еще одна вещь, которую я задолжала пикси.
    – Мне показалось, он гордится тем, что может это сделать, – сказал Гленн. – Ты можешь подождать здесь или пойти в подвал к остальным преступникам, – его улыбка стала шире. – Я за тебя поручился, – добавил он и наклонился ответить на звонок по интеркому.
    – Спасибо, – кисло сказала я, ссутулившись, в то время как он отвечал на звонок. Как я буду отдавать долг Дженксу? Я держалась на плаву за счет средств от продажи части маминого дома, но я не хотела тратить их на залог. Половина Робби ушла на подготовку к его предстоящей свадьбе, а я жила на свои. Было нелегко держаться независимо, как мне того хотелось. Настоящее положение вещей этому явно не способствовало. Вот обязательно найдется что-то, что испортит весеннее настроение.
    – Кто? – произнес Гленн в телефон, уровень недоверия в его голосе резко пошел вверх. Затем мы оба уставились на силуэт, маячивший по ту сторону входной двери.
    – Трент Каламак, – четко произнес женский голос из трубки, перекрывая гул офиса. Упомянутая личность, обладающая стройной фигурой, упакованной в костюм за две тысячи долларов, стояла сейчас в дверном проеме и опускала руку после уверенного стука в дверь. Учтивый и уверенный в себе мужчина слегка улыбнулся, уловив трепет в голосе женщины.
    – В следующий раз позвоните, прежде чем посылать кого-нибудь в мой кабинет, – сказал Гленн, поднимаясь из-за стола.
    – Но это же Трент Каламак! – воскликнул голос, и Гленн отключил её.
    Дыхание почти со стоном вырвалось из меня. Трент Каламак. Непристойно успешный, улыбчивый бизнесмен, безжалостный наркобарон и владелец био-лабораторий, эльф-инкогнито и исключительная-заноза-в-моей-заднице, Трент Каламак. Точно по графику.
    – Почему ты всегда появляешься именно тогда, когда мне нужны деньги? – я напряженно выпрямилась на стуле. Встану я только в том случае, если нужно будет его ударить. Вот так.
    Трент продолжал улыбаться, но слабое беспокойство в глубине его глаз не укрылось от меня. Трент не был особенно высок, но его манера держать себя заставляла людей относиться к нему с уважением, к этому всеобщему любимцу с почти белыми волосами, чертовски самоуверенной улыбкой знаменитости и атлетическим телосложением, отшлифованным ездовыми прогулками на своих призовых лошадях. Все это я могла игнорировать…в большинстве случаев… но его голос… его бархатный голос, богатый интонациями и красиво резонирующий… Его игнорировать было сложнее, и за это я себя ненавидела.
         Трент был самым завидным женихом Цинциннати, и по-прежнему оставался таковым из-за меня. Он поблагодарил меня за это в загадочном приступе честности, когда думал, что мы оба погибнем в камере демонской тюрьмы. Мне до сих пор непонятно, почему я кинулась спасать его подтянутую эльфийскую задницу. Может, я чувствовала ответственность за него? Но оказалось, что то, что я спасла его жизнь, ничего для него не значит, так как он принялся долбить меня головой об одно из надгробий через три секунды после того, как мы оказались в безопасности.
         Видимо, моей помощи в получении от демонов древнего образца для восстановления эльфийского генома оказалось достаточно, чтобы я заработала свое право на жизнь, но я была уверена, что он все еще сердится на меня за то, что я нарушила его планы занять место в городском совете, скандально сорвав свадьбу. Ходили слухи, что он собирается вместо этого принять участие в конкурсе на должность мэра.
    Живот свело судорогой, я вздрогнула, когда подняла на него взгляд.
    В его зеленых глазах, где совсем недавно мелькало раздражение, сейчас, когда он пожимал протянутую через захламленный стол руку Гленна, отражалось удовлетворение. У меня зачастил пульс – он считал меня демоном и пытался убить. Я не демон. Я ведьма. Но он был уверен, что мои дети будут демонами.
    – Мистер Каламак, – сказал Гленн, скрывая волнение, – мы рады видеть Вас здесь.
    Все следы чувств Трента были от меня скрыты, но кожа вокруг его глаз натянулась.
    – Я тоже рад видеть Вас снова, детектив, – сказал он, – надеюсь, мисс Морган сегодня хорошо себя ведет?
    Чувствуя себя неловко, Гленн перестал улыбаться.
    – Чем я могу быть вам полезен, сэр?
    Трент мгновенно уловил перемену в его настроении.
    – Я всего лишь принес кое-что на подпись мисс Морган. Я слышал – она находится здесь, а я как раз оказался поблизости.
    Он в ожидании повернулся ко мне, и я усилием воли остановила готовую пнуть его ногу. Не знаю, что встревожило меня больше – то, что Трент хочет, чтобы я что-то подписала, или то, что он знал, где меня найти. Мой поход за продуктами уже в новостях показывают?
    Чувствуя себя крайне усталой, я сложила руки на коленях, стараясь прикрыть наиболее заметные клубничные пятна.
    - Что ты хочешь, Трент? – напрямую спросила я.
    Пристальный взгляд Трента внимательно изучил меня, затем вернулся к Гленну.
    - Может быть… кофе?
    Мы с Гленном обменялись понимающими взглядами.
    – Почему бы и нет, – вежливо произнес Гленн, изящно огибая стол. – Какой Вы предпочитаете?
    – Черный, без сахара, – сказал Трент, и я с тоской подумала о том времени, когда этого мне было достаточно для счастья, но нет – я превращаюсь в кофейного сноба, несмотря на все мои усилия.
    Гленн кивнул и, прежде чем обойти Трента, подошел к крысе и повернул её лицом к стене. При этом уши у него покраснели. Он вышел.
    Когда в коридоре затихли его шаги, я затаила дыхание и сосчитала до пяти.
    – Так что ты делаешь в этих трущобах? – спросила я, вертясь на стуле и стараясь выглядеть небрежно.
    – Я здесь, чтобы помочь тебе.
    Я даже не пыталась сдержать смех. В ответ на это Трент переместился и уселся на стол Гленна. И застыл, опираясь на одну ногу, слегка согнув другую в колене, словно позируя для глянцевого журнала.
    – Мне не нужны твои грязные деньги, – соврала я, отводя от него взгляд. – В последний раз, когда я на тебя работала, ты обставил все так, что я попала в изгнание. Кстати, очень мило было бы с твоей стороны рассказать прессе, почему я отправилась в Безвременье, – закончила я с сарказмом. Он нахмурился.
    Чувство вины? Но я не могла за это поручиться. Если бы он рассказал журналистам, что был там со мной, что я на него работала, все могло сложиться иначе. Я могла бы сама рассказать это, но готова была прозакладывать что угодно, что Трент не подтвердит мои слова, и я буду выглядеть вдвойне глупо. Если бы общественность узнала, что он был в плену у демона, это нанесло бы серьезный урон его политической репутации. То, что я теперь не могла зарабатывать себе на жизнь, судя по всему, его не особо волновало.
    Однако я не могла не задуматься. Сначала ковен пытается поговорить со мной, а теперь и Трент? Чувствуя себя загнанной в угол, я откинула голову на спинку стула.
    – Я не работаю на тебя, Трент. Забудь об этом, – сказала я, глядя в потолок.
    Мягкий шорох дорогой бумаги о шелковую ткань привлек мое внимание, и я села прямо, глядя на конверт, который он достал из внутреннего кармана пиджака. Я посмотрела на этот конверт, как на змею. Я и раньше получала от него подобные конверты. Я медленно наклонилась вперед. Мои пальцы почти не тряслись, когда я вскрывала конверт и доставала плотный, состоящий из нескольких страниц, документ. Я молча пробежала глазами содержание. Это был небрежно составленный, но гораздо-более-серьезный-чем-сердечный-приступ, контракт, из которого следовало, что я работаю на Каламак Индастриз и только на Каламак Индастриз. Навсегда.
    Господи, да что не так с этим человеком? Неужели он думает, что все, – как он – ставят деньги превыше морали?
    Я опустила свою руку с контрактом свободно болтаться в нескольких дюймах от грязного пола.
    – Я только что сказала, что ни под каким видом не буду на тебя работать, – мягко произнесла я, слишком усталая от его игр, чтобы сердиться. – Что заставило тебя думать, что я это подпишу? Быть твоей ведьмой? Что произошло с доктором Андерс? Я видела твой пенсионный план, Трент. Или она разводит редкие сорта орхидей в твоем саду?
    Гневно нахмурив брови, он потянулся за контрактом. Я тут же отпустила его, и документ скользнул под мой стул, вне пределов его досягаемости. Трент выпрямился, не скрывая раздражения.
    – Доктор Андерс занята в лабораториях, – сказал он.
    – Ты хочешь сказать, что она слишком стара, чтобы раздавать всем пинки под зад?
    На его лице появилась улыбка, неожиданная и настоящая.
    – Я бы предпочел сказать, что она занимается сидячей работой.
    Мое самообладание начало таять, я разрывалась между отвращением и гневом, не на Трента, на себя – за то, что в течение последнего года или около того я занималась только тем, что ломала свою жизнь, попадала в изгнание и жила за счет своих друзей.
    – Трент…
    Он чуть наклонился ко мне.
    – Ты в беде и даже не знаешь об этом, - в его голосе послышалось беспокойство, но я не была уверена, настоящее оно или мне хотелось это услышать.
    Мысли мои вернулись к значку в моей сумке. Неуклюже изогнувшись, я выглянула в приоткрытую дверь, с одной стороны не желая, чтобы весь офис слышал наш с ним разговор, с другой стороны, я не хотела оказаться запертой с ним в одном кабинете. Эх, если бы знать, что из этого хуже…
    – Я сижу в офисе ФВБ и жду, пока мой деловой партнер внесет за меня залог. Я думаю, что знаю, что я в беде.
    – Я говорю о ковене и их кодексе моральных и этических норм, – сказал он, и я начала заводиться. – У нас был совместный обед. Рэйчел, клянусь, я не говорил им, кто ты. Они уже знали.
    Страх возник в глубине моего существа и камнем провалился в живот. Что это со мной?
    – Ты противная скользкая мелкая жаба! – шепотом выдохнула я, вскочив со стула.
    Трент в мгновение ока оказался на ногах, но не отступил.
    – Ты сказал им! – тихо воскликнула я, сжимая кулаки. – Ты сказал ковену, что я могу оживлять демонскую магию! Неудивительно, что они пытались убрать меня с дороги! Какое, к черту, убрать, они собираются убить меня!
    Из соседнего офиса доносился приглушенный гул. Трент буравил меня взглядом, заставляя дрожать.
    – Я не видел необходимости им врать, – сухо сказал он, – они и так все знали. И, да, я подтвердил, что ты родилась ведьмой с демонскими генами и что твои дети будут демонами, способными жить по эту сторону линий. Им было известно, что мой отец тебя изменил. Я не представляю, откуда они узнали это, – нахмурился он, явно больше беспокоясь о себе, чем обо мне.
    – Ублюдок, – зарычала я, – я никому и никогда не говорила, кто ты есть!
    – Потому что если бы ты это сделала – ты бы умерла, – выдавил он. Трент вздернул подбородок и побледнел. Я уловила исходящий от него аромат вина и корицы – у него поднялась температура. Волнуется? То, что он эльф, не было такой уж великой и страшной тайной, на мой взгляд, но он упорно продолжал за это цепляться. Вроде как я вопреки логике продолжаю утверждать, что я ведьма.
    – Они поймают тебя, Рэйчел, – тихо заговорил он, – и вскроют тебе череп, чтобы выяснить, что с тобой не так. Если только…
    Он указал взглядом на бумагу под моим стулом.
    – Я не стану твоей рабыней? – с горечью закончила я.
    – Подпиши контракт, Рэйчел, – сухо сказал он. – Потому что я все-таки солгал, чтобы спасти тебя. Я сказал им, что могу контролировать тебя, а в случае необходимости, даже убить. И только поэтому они не уничтожили тебя при первой же возможности.
    О. Мой. Бог.
    – Что, прости? Ты сказал им, что можешь меня контролировать? – уточнила я в ярости.
    Трент пожал плечами.
    – Ну, они понимают, сколько сложностей может быть с демоном, разгуливающим по эту сторону линий.
    – Я не демон, маленький пекарь, – почти шипела я, – я ведьма. И твой отец меня не изменял. Он лишь исправил врожденную генетическую поломку, с которой я не могла жить.
    Его глаза сузились.
    – Это было его ошибкой. Но я считаю делом чести сделать все от себя зависящее, чтобы удержать тебя в рамках.
    – О, действительно! – мои каблуки глухо щелкнули по плиткам пола. Я замерла напротив него, и только шаг отделял нас друг от друга. Я уперла руки в бока. – Ты хочешь загнать меня в какие-то рамки? Ты угрожаешь мне, Каламак?
    Трент вздернул брови и сделал шаг назад.
    – Я пытаюсь помочь тебе, хотя сейчас уже и не знаю, почему. Я предлагаю тебе выход. Подпиши контракт. Сделай меня юридически ответственным за твои действия. Ковен прекратит попытки сделать тебе лоботомию. Я даже мог бы отменить твое изгнание.
    Меня трясло, я была ошеломлена. Я не верила ему – просто не могла поверить. Он настроил против меня мой собственный вид, зная, что только они были достаточно искусны, чтобы справиться со мной.
    – Ты заранее это спланировал, так? – предположила я, стараясь говорить тихо, так как за стенкой был полный офис офицеров ФВБ. – Ты рассказал им, на что я способна, чтобы они начали преследовать меня. А затем распахнул свою маленькую ловушку, обещающую защиту и безопасность, в уверенности, что я с готовностью в нее рухну. И это поможет тебе выиграть в нашей личной игре друг против друга. Бог мой, Трент, Кери была права – ты демон.
    Сжав челюсти, Трент шагнул в сторону двери. Я вскочила и рванулась преградить ему путь. Трент в растерянности качнулся назад.
    – Я не говорил им, – сказал он, стоя так близко, что я чувствовала запах его лосьона после бритья. – Но если я являюсь твоей собственностью в Безвременье, я хочу, чтобы ты принадлежала мне здесь.
    Мой рот открылся.
    – Всего лишь формально! Я сделала тебя своим фамилиаром, чтобы вытащить оттуда твою задницу, и только поэтому! Разве я хоть раз намекала на использование тебя? Хоть раз создавала заклинания, чтобы усилить между нами связь? Нет! И не собираюсь!
    – Но ты могла бы, – сказал он, и на мгновение на его злом лице промелькнул страх.
    С чувством отвращения я скрестила руки на груди.
    – Мне следовало оставить тебя гнить там, ты, неблагодарный слизняк. Ты хоть представляешь себе, что мне приходиться терпеть от Большого Ала каждую неделю, чтобы ты мог сидеть дома и смотреть телевизор, а не участвовать в играх демона в качестве надувной куколки?
    Лицо Трента окаменело, бледность проступила сквозь загар, его трясло.
    – Я не буду ничьей собственностью, Рэйчел, – тихо произнес он, – даже формально. И уж точно не буду принадлежать демону.
    Я задержала дыхание и выдохнула только тогда, когда стрекот крыльев пикси нарушил напряженное молчание. Трент отступил, склонив голову и успокоившись. Послышался знакомый стук каблучков Айви, одновременно с этим зазвонил телефон. Я отступила вглубь кабинета Гленна.
    – Рэйч! – зазвенел высокий голос Дженкса, и он влетел в кабинет, опередив Айви. Пикси замер, паря на высоте человеческого роста, его крылышки вспыхнули красным от гнева, когда он заметил Трента, одергивающего рукава своего пиджака.
    – Святое дерьмо, Рэйч, – воскликнул он, раздраженно гудя и кружась вокруг меня. – Чем вы тут занимались с мистером Зеленая Сосиска все это время? Играли в боулинг в черных носках?
    Трент одарил нас сухим взглядом, который затем переместил на возникшую в дверях Айви. Гленн шел позади неё и, чтобы попасть в свой кабинет и воспрепятствовать намечающемуся межвидовому конфликту, ему нужно было сдвинуть её с дороги. Его челюсти были сжаты, но на что он в действительности рассчитывал? Трент и я не испытывали симпатии друг к другу, и только что разошлись во мнениях. Очень сильно.
    Даже сейчас, несмотря на мою злость, я заметила быстрое невербальное общение между Гленном и Айви, и мне стало интересно – повисшее в кабинете напряжение – только из-за меня или тому виной объединявшая их тайна? Айви, чтобы скрыть вину, подобно плащу, набросила на себя раздражение. По лицу Гленна тоже невозможно было что-либо прочесть – он включил детектива ФВБ.
    Я не подставила руку, и поэтому Дженкс, испуская облачка пыльцы, приземлился мне на плечо, покрытое липкой ягодной массой. Он был одет в усовершенствованный Маталиной вариант его обычной зимней одежды, который одновременно обеспечивал свободу передвижения и охранял его от холода прохладной весной, не давая ему возможности впасть в спячку, от которой он мог не проснуться. Комбинезон из плотного черного шелка, красная бандана и деревянный меч в половину его роста придавали четырехдюймовому человечку сходство одновременно с театральным актером и членом бандитской шайки.
    Изящно изогнувшись, Трент наклонился, чтобы достать контракт из-под моего стула. Я отступила как можно дальше от него – инстинкт подсказывал мне, что между нами должно быть достаточно свободного пространства, чтобы у меня не было никакой возможности достать его в пинке.
    Аккуратно свернув договор, он сунул его обратно в карман пиджака.
    – Дайте мне знать, когда измените свое решение. Позвоните в мой офис, – сказал он, направляясь к выходу. И замер, заметив, что Айви преграждает ему путь.
    – Дай нам знать, когда вишневые леденцы полезут из твоей задницы, – прозвенел Дженкс. Я прислонилась к картотечному шкафу, обнимая себя руками.
    Гленн кашлянул, и Айви медленно отступила в сторону, освобождая Тренту проход.
    – Ваша команда профессиональна, как всегда, Морган, – небрежно заметил Трент. Кивнув Гленну, он развернулся и вышел.
    Его проводил гул голосов из соседних офисов.
    Я резко выдохнула и задрожала.
    – Я ненавижу его, – выдавила я. Подошла к своему стулу и рухнула на него, заставив Дженкса резко взмыть в воздух, – как же я его ненавижу.
    Водопад серебряных блесток омыл мою голову с того места, где только что был Дженкс.
    – Он снова тряс перед тобой деньгами? – спросил Дженкс, и это сказало мне о том, что на этот раз он не подслушивал, – я же сказал, что заплачу, Рэйчел. И не переживай – я не хочу, чтобы ты мне их возвращала.
    Я вздрогнула. Если бы все было так просто.
    Айви следила, как Трент пробирается к лифту.
    – Сколько он предлагал? – спросила она, стоя там, где накопленные в кабинете эмоции затрагивали её минимальным образом. Её расширенные глаза сияли ярче электрических ламп, но выглядела она неплохо, учитывая, что я разрушила её планы на выходные и оставила голодной. Гленна, как я заметила, её состояние не пугало, судя по тому, с какой небрежностью он пробирался за свой стол. Да, они безусловно проводили вместе время. В запахе его одеколона тоже присутствовала нотка цитрусовых.
    – Он пытался купить её, – вместо меня ответил Гленн. – В обмен на защиту от преследования ковена.
    – Как он узнал о преследовании ковена? – заинтересовалась Айви, а я посмотрела на Гленна.
    – Как ты узнал о том, чего хотел Трент? – спросила я, нога у меня дернулась.
    Гленн с кривой улыбкой нажал на кнопку телефона на своем столе. Маленькая лампочка на корпусе аппарата погасла.
    – А как еще я бы выжил в этом офисном омуте? – произнес он, откидываясь на спинку кресла.
    – Рэйчел, ты в глубоком дуу-дуу.
    – Ага, скажи мне то, чего я не знаю.
    – Дуу-дуу? Давай лучше я скажу, как это называется, – предложил умный Дженкс, – она на самом дне ямы с дерьмом, барахтается на глубине вместе с другими подонками.
    Я согласно вздохнула, когда он устроился в тепле моей ладони.
    – Что ковену нужно от тебя? – спросил он. – Они уже и так сделали тебя изгоем.
    – Кто-то – вероятно, Трент, – рассказал им кто я есть, – тихо проговорила я, чувствуя себя совершенно раздавленной. Гленн уже знал. Он был рядом со мной в тот день, когда я это поняла. – Они хотят посадить меня в клетку и препарировать.
    Айви застыла. Дженкс выбрасывал крохотные фонтанчики пыльцы.
    – Ты – ведьма! – с жаром заявил он, и от его убежденности мне стало тепло на душе.
    – Спасибо, Дженкс, – сказала я, хотя сама уже не знала – верю ли в это. – Трент накормил их ложью о том, что, так как меня создал его отец, то он, в свою очередь, может меня контролировать. И даже уничтожить меня. Они позволят мне свободно гулять, где мне хочется, если он будет юридически ответственным за меня.
    – Это ложь, – заявила с порога Айви, – он не может тебя контролировать. И его отец тебя не создавал – он просто нашел способ сохранить тебе жизнь.
    Я подняла и опустила плечо.
    – Знаешь, со стороны выглядит так, что он неплохо справляется со своей чертовой работой – контролировать меня – прямо сейчас.
    Тупоголовый бизнесмен. Я все еще не верила ему. Никто, кроме моих друзей, не знал, на что я способна. Не стоит также забывать о Тритон в её светлые периоды. Вздохнув, я мысленно вернулась на вечеринку Трента и вспомнила, кто там присутствовал, когда Миниас рассказывал, кто я есть – Маршал, Кери и Кизли, но они никому не расскажут. Как и Квен. Но если знает Квен, то знает и Джонатан – старый хрен, организовывающий жизнь Трента. Ли представлялся наиболее вероятным кандидатом на проворачивание сделки с ковеном – он вполне мог продать информацию обо мне, а взамен попросить очистить свою душу от демонской копоти. Хотя нет – тогда бы они поняли, что у него точно такая же генетическая аномалия, как и у меня. Это мог быть только Трент.
    На лице Айви возникло задумчивое выражение. Будучи с рождения предметом интереса мастера вампиров, она знала, как легко скрывать от других свои истинные эмоции. Она все еще была заперта в своем собственном личном аду, хотя замок был сломан, и дверь была распахнута настежь.
    Гленн за своим письменным столом выглядел неуверенно.
    – Они не могут этого сделать. Даже ковен колдунов должен подчиняться требованиям закона. Разве ты не можешь подать апелляцию или что-нибудь в этом роде?
    Эти слова вызвали у меня улыбку, а Айви прислонилась к дверному косяку.
    – Конечно, но если я исчезну, думаешь, кто-то будет возражать? Ты никогда не задумывался, почему ведьмы, как правило, не создают особых проблем? У нас своя контролирующая организация, так же как у веров и вампов. Мы очень долго живем в тени, Гленн. ОВ хватает только тех, кто достаточно глуп, чтобы попасться и выдать себя.
    Как правило, тех, кто попадается на мелкой краже, ограблении, убийстве – все то, что обычно характерно для людей. Как ни парадоксально, но именно эта глупость помогала мне зарабатывать на жизнь.
    Я была совершенно расстроена. Дженкс взмыл в воздух и застрекотал крыльями, чтобы привлечь мое внимание.
    – Рэйч, они предупредили нас, прежде чем тебя похитить. Погода достаточно теплая, чтобы пикси могли летать, мы съездим за Бизом прямо сейчас. Они хотят оставить тебя в живых, так ведь?
    – Для начала, да, – сказала я, но настроение мое от этого не стало лучше. Все выглядело так, будто на меня снова объявлена охота, как после моего ухода из ОВ. Я устала от всего этого. Но Дженкс прав – мы найдем способ справиться с этим. Всегда находили.
    Я подняла глаза и встретилась взглядом с Гленном, затем перевела его на Айви. Медленно выдохнув, я встала.
    – Как только я попаду домой, я позвоню Дэвиду, - сказала я, отдирая от себя засохшую клубничную массу и швыряя её в корзину для бумаг Гленна, – он большой спец по бумажной работе. Если ты не можешь победить их, утопи их в море бюрократии, – я выдавила улыбку. – Спасибо вам, друзья. Даже не знаю, что бы я без вас делала.
    – Померла бы, наверное, – рассмеялся Дженкс, и мы двинулись к выходу.
    А ведь он был прав.


    Источник: http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183
    Категория: "Санкция на чёрную магию" (перевод Лавки Миров) | Добавил: Marina (05.10.2010) | Автор: Марина W
    Просмотров: 738 | Теги: Санкция на чёрную магию, Ким Харрисон, перевод | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Форма входа

    Поиск
    Мини-чат
    500
    Друзья:
    Darkness - сайт обо всех проявлениях фантастики
    etxt.ru
    "Горячие" темы:
  • "НЕВЕДОМАЯ РЕАЛЬНОСТЬ" (550)
  • "Первая капля крови" (333)
  • "Обречённая на раннюю могилу" (авторский перевод) (268)
  • "Последняя жертва" (120)
  • "По эту сторону могилы" (104)
  • "К счастью, никогда более" (Авторский перевод от Miraj) (78)
  • Jeaniene Frost - "First Drop of Crimson" (78)
  • Флуд!!! (74)
  • Общее обсуждение (68)
  • Набор в команду проекта (62)
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Сегодня здесь были:

    Цветом обозначается принадлежность к следующим группам:
    Пользователи
    Завсегдатаи
    Коллеги
    Модераторы
    И.О.Администраторов
    Администраторы
    Журналисты
    Друзья
    Библиотекари
    Авторы
    Критики
    Переводчики
    Редакторы
    Заблокированные

    Copyright 18061987 © 2010 - 2012