Суббота, 18.05.2024, 21:12
Приветствую Вас, Залётный | RSS
Перепутье сказаний
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
Меню сайта
Категории раздела
"На дне могилы" (любительский перевод) [8]
Здесь по мере вычитки выкладываются главы любительского перевода произведения "На дне могилы".
"Последняя жертва" - Райчел Мид (любительский перевод) [15]
Любительский перевод от Notabenoid.com
"Санкция на чёрную магию" (перевод Лавки Миров) [17]
Рассказы [1]
Переводы отдельных рассказов, принадлежащих различным авторам - известным и не очень
Опрос
С какой книгой вы бы предпочли скоротать досуг?
Всего ответов: 426
Интересные ресурсы
  • "Самиздат"
  • Notabenoid.com
  • BASH.ORG.RU
  • Паранормальные произведения на английском языке
  • Каталог фэнтези сайтов Палантир
  • У нас можно найти:
    " Обреченная на раннюю могилу" - Джанин Фрост (авторский перевод от 18061987 и Miraj)
    "Eternal Kiss of Darkness" - Jeaniene Frost
    "На краю могилы" - Джанин Фрост (официальный издательский перевод)
    "Первая капля крови" - Джанин Фрост (любительский перевод от notabenoid.com)
    "По эту сторону могилы" - "This side oh the Grave" - Джанин Фрост
    "At Grave’s End" + bonus
    "Destined for an Early Grave" + bonus
    "First Drop of Crimson"
    "Halfway to the Grave"
    "Haunted by Your Touch" by Jeaniene Frost, Shayla Black, Sharie Kohler
    "Huntress" - anthology
    "Kisses from Hell" by Kristin Cast, Richelle Mead, Kelley Armstrong, Alyson Noel, Francesca Lia Block
    "Last Sacrifice" - Richelle Mead
    "One Foot in the Grave"
    "Shadowfever" - Karen Marie Moning
    "За денежки" - Джанин Фрост
    "К счастью, никогда более" - Джанин Фрост (авторский перевод от Miraj)
    "К счастью, никогда более" - Джанин Фрост - авторский перевод от Miraj закончен!
    "Мёртвая ведьма пошла погулять" - Ким Харрисон
    "На дне могилы" (любительский перевод)
    "На полпути к могиле" (издательский перевод)
    "Обречённая на раннюю могилу" - Джанин Фрост (авторский перевод ЗАКОНЧЕН)
    "Одной ногой в могиле" (издательский перевод)
    "Последняя жертва" - Райчел Мид
    "Расплата" - Джанин Фрост
    "Сны суккуба" - Райчел Мид
    15 мая
    95 лет со дня рождения Станислава Лема
    Antology "Unbound"
    Jeaniene Frost - "This Side of the Grave"
    День рождения Аркадия Стругацкого
    День смерти Антуана де Сент-Экзюпери
    Джоан Роулинг
    Литконкурс на АК
    Литконкурс на АК
    Неведомая реальность, книга 1: "Смирись и постарайся выжить"
    Новогодний конкурс рассказа на АК
    Останкинские истории - 3
    Райчел Мид "Оковы для призрака"
    Сборник "Weddings from Hell"
    Сергей Лукьяненко
    Тенгрикон 2012
    Умер Б.Н. Стругацкий
    Умер Терри Пратчетт
    Главная » Статьи » Переводы » "Санкция на чёрную магию" (перевод Лавки Миров)

    Глава 16
    Глава 14. Часть 1

    Перевод "Форума Лавки Миров"

    Переводчик
    lilith
    Редакторы: Asgerd, Тея Янтарная

    – Айви! – закричал Пирс, а я, вися на руках Пирса, произнесла что-то типа «пфффф» в адрес пикси, появляющихся и исчезающих из поля моего зрения. – Помоги!
    – Пирс? – услышала я тихий возглас, и до меня внезапно долетел запах вампира и кофе. – О Боже, что случилось?
    Я не могла держать глаза открытыми, и они закрылись, когда мы остановились в тусклом коридоре. Последним, что я видела, был Бис, застывший на потолке - его глаза были красными и испуганными. Шум постепенно стал неясным, но я чувствовала, что меня несут, пока великолепная смесь ароматов кухни не ударила мне в нос. Голос Пирса убаюкивал. Я услышала слова «Брук» и «университет» и гневное шипение Айви – а потом задремала…
    – Рэйчел?
    Голос был озабоченным и находился рядом, и часть меня трепетала от опьяняющего запаха взволнованного вампира. Бедная девочка, по-видимому, не утоляла свой голод с прошлой недели. Моя голова свесилась, когда Пирс пошевелился, шум холодильника сливался со звуком пиксячьих крыльев. Их было много. Но Дженкса среди них не было.
    – Я в порядке, – промямлила я, потом хихикнула, когда мой голос не смог произнести последнюю часть предложения, и оно вышло неправильным. – Я-я-я в п-п-п-п…
    – По крайней мере, ты цела, – заметила Айви, и мои глаза открылись, когда ее холодные пальцы прикоснулись ко мне.
    – Женщина из Ковена что-то дала ей, – объяснил Пирс. Шляпы на нем не было, и волосы были взъерошены. – А потом Ли вырубил ее.
    – Ли? – закричала Айви, и я вспомнила, почему у меня болит бедро. Он уронил меня, дважды. А потом ударил в меня лей-линейными сонными чарами!
    – В пожарной машине! – воскликнула я негодующе, но потом поняла, что шляпа Пирса до сих пор на мне. – Ли заколдовал меня, чтобы я заткнулась. Вот уб-б-блюдок.
    Пирс поморщился.
    – Человек решил, что это единственный путь добраться сюда и эээ, не светить нашими задницами, – сказал он, явно повторяя слова Ли.
    – Великолепно, – голос Айви звучал сухо. – Напомни мне вырыть ему новую дыру, когда я увижу его в следующий раз.
    – А, – сказал Пирс, и я вздохнула, когда он переместил мой вес. – Он, эээ, угнал машину. Нам не удалось бы сбежать без него.
    – Сбежал, черт, – пробормотала Айви. – Вероятно, это была его идея вызвать тебя, а потом подлизаться к Рэйчел с какой-то поддельной историей.
    Мое дыхание возвращалось ко мне теплым, отражаясь от рубашки Пирса. Повернув голову, я посмотрела на них снизу вверх.
    – С Ли все в порядке, – сказала я. Он пришел в ужас, когда решил, что я Ал.
    Встревоженное лицо Айви выделялось на фоне скучного белого кухонного потолка, ярко освещенного флуоресцентным светом. Нахмурившись, я уставилась на висящую полку позади нее.
    «Почему на моем маленьком котле для зелий вмятина?»
    – Я думаю, что могу сесть, – сказала я, начиная чувствовать себя лучше. По крайней мере, не такой пьяной.
    Айви тут же подтащила стул. С особенной мягкостью Пирс опустил меня на него. Айви была так встревожена, что казалось, она хочет кого-нибудь задушить, и Пирс выглядел очень мило с щетиной и не заправленной рубашкой. Мои синяки пульсировали, но с помощью стола и поддержки Пирса я села – и заморгала на потолок, ожидая, пока все вокруг перестанет вращаться. Я была дома.
    «Вот дерьмо. Мне кажется, что я сейчас заплачу», – подумала я, когда мое зрение поплыло.
    – Рэйчел? Рэйчел! – громко сказала Айви, отвлекая мое внимание от детей пикси, перешептывающихся на подставке для котла. Присев передо мной, она заставила меня посмотреть на нее.
    – Ты сказала «Ли». Ты имела в виду Стэнли Саладана? Он вызвал тебя для Брук? Почему он теперь помогает тебе?
    – У тебя гипс, – нечленораздельно пробормотала я, заметив, как он белеет на ее совершенно черной футболке. – Где Дженкс?
    В поисках своего делового партнера я подняла взгляд на потолок, но Айви развернула мой подбородок обратно к себе.
    – У него было плохое предчувствие, поэтому он отправился тебя искать, – объяснила она. – Почему Ли помог тебе?
    Я моргнула.
    – Потому что Пирс дерьмово водит, – начала я перечислять, и Айви усадила меня в вертикальное положение. – У тебя изумительные глаза, Айви, – не думая, сболтнула я.
    Она уставилась на меня, и меня обдало волной вампирского запаха. Глаза Айви расширились, полностью почернев. Сглотнув, она убрала от меня руки.
    – Чем они тебя накачали? – спросила она, вставая и отходя назад. – Кофе поможет или сделает хуже?
    – Я не знаю.
    У меня вырвалось тихое довольное «ммм». Она выглядела такой очаровательной! Шесть девочек-пикси в шелковых платьях пастельных тонов парили вокруг ее головы.
    «Принцесса пикси. Айви – принцесса пикси с красивым, красивым гипсом».
    Сжав челюсти, Айви развернулась на звук шагов в коридоре. Пикси взлетели, рассеиваясь. Это был Ли, выглядящий так, словно имел право быть здесь, но не уверенный в том, как отреагирует на это Айви. Умный мужик.
    – У тебя три секунды на объяснения, – сказала Айви, на ее щеках появились красные пятна. Неплохо, учитывая то, как она обошлась с Ником.
    Черноволосый мужчина осклабился и наклонил голову.
    – Хэй привет, Айви. Никаких обид, да?
    – Ооо, чудесные блестящие глаза, – произнесла я, и Пирс толкнул меня обратно, когда я попыталась встать. Покалывание распространилось от его руки к моему плечу – это рвалась наружу энергия. Его пальто лежало на столе рядом с жилетом и моими вещами. Он, должно быть, принес все от Ника, когда пришел искать Биса. Ну что за отличный парень. Даже моя сумка была здесь.
    Айви была очень напряжена.
    – Время вышло, – произнесла она, двинувшись к Ли.
    Ли отступил, подняв руки.
    – А ты сама попробуй проехать по улицам Низин с пьяной рыжей, высунувшейся из окна и кричащей «Я королева мира!».
    Я не помнила этого, но брошенный взгляд на Пирса подсказал мне, что это правда.
    – Ты вызвал ее! Как демона! – взъярилась Айви.
    – Она и есть демон, – ответил Ли, и лицо Айви окаменело. Но если я демон, то и Ли тоже.
    – Мне пришлось, – добавил он, смягчив голос. – К моей голове приставили пистолет. Что бы ты сделала, если бы кто-то держал пистолет у твоей головы или говорил бы слово «обязан»? Оставь меня в покое, ладно? Я помог ей бежать.
    – Ты запер ее в лодке, которую должны были взорвать! – заорала Айви.
    Выражение Ли просветлело от понимания.
    – Это было больше года назад! – начал оправдываться он, и я послала Бису поцелуй розового кролика. Он сидел на холодильнике, занимаясь своими потайными горгульими делами вместе с пикси. У некоторых получалось довольно хорошо подражать ему, и я улыбнулась.
    – Кроме того, я не закладывал бомбу, – продолжал Ли. – Это был Кистен.
    Внезапно установилась тишина, и лицо Ли посерьезнело.
    – Мне жаль, что он погиб. Он был хорошим человеком. Ну, хватит, Айви, – сказал он, словно успешный, вежливый холостяк из богатой семьи колдунов с Западного побережья, – впрочем, таким он и был. – Корабль – это бизнес. Вопрос выживания. Рэйчел уже простила меня.
    Я начала понимать, почему этот парень нравится Тренту, несмотря на то, что они конкуренты в бизнесе. Я не простила его, но я была недалека от того, чтобы совершить эту ошибку. Айви сжала губы, и напряжение упало, когда она отвернулась. Вытянув руку к столу, стоявшему по центру, я встала. Мне нужно было найти мой круг вызова. Я больше не хотела ждать более подходящего момента, чтобы убрать эту проклятую метку со своей ноги и вернуть себе имя – мое прекрасное, никому ни о чем не говорящее демонское имя, которое никто, кроме Айви, Дженкса, Ала и моей матери, не знал.
    «Боже, помоги мне».
    Я споткнулась, сделав всего пару шагов от стола к центральной стойке. Кто-то взял меня за колоть, и я уставилась на Пирса, поддерживающего меня в вертикальном положении. Его шляпа начала спадать с меня, и я поймала ее, почти упав при этом.
    – Ты чуть не уснула, стоя на ногах, –  заметил он. – Сядь.
    – Ал, – произнесла я, тяжело дыша, когда мои руки шлепнулись на отдельно стоящий стол. Я сделала это. – Вам лучше поставить круг. Мне нужно связаться с Алом.
    Ли дернулся.
    – Это западня? Ты отдашь меня Алу? – воскликнул он, и я вздрогнула, почувствовав, как он сзади меня встал на линию.
    Айви пригнулась, и я вскрикнула, когда Пирс выбросил вперед руку, и пурпурный шар, нацеленный в нас, рикошетом ударил в раковину. Пикси разлетелись в стороны, пронзительно крича.
    – Мистер Саладан! – закричал Пирс, пока я кашляла от дыма, уплывающего в открытое окно. – К черту все это, успокойтесь!
    – Я не вернусь туда! – воскликнул Ли, решительный от страха.
    Айви поднялась из-за стойки, ее глаза были черными и, как сказал бы Пирс, очень сердитыми.
    – Рэйчел не отдает людей Алу, ты, задница! Ты, может, и заслуживаешь того, чтобы тебя выбросили в Безвременье, но она этим не занимается! Пока ты ничего не задолжал Алу, ты в безопасности, – она помедлила, потом добавила. – Хотя поставить круг все-таки не мешало бы.
    Ли покосился на нее, держа еще один шар черной материи в своей руке. Глядя на их ругань, я опустилась ниже уровня стола и, чертыхнувшись, поскользнулась и шлепнулась на задницу. Осторожно двигаясь, я встала на колени и стала искать зеркало вызова. Ал должен заплатить. Я заставлю его. У меня станет еще на одну связь с демонами меньше. Это будет хорошая ночка.
    – Я не хочу драться с тобой, – сказал Пирс. – Но если ты снова нападешь на Рэйчел, я трижды верну тебе ту боль, которую ты пожелал ей.
    Моргая, я уставилась на свои книги заклинаний. Зеркала здесь не было.
    – Пропало! – воскликнула я, но потом вспомнила, что оно все еще в моей сумке.
    – Я тебя не боюсь, – ответил Ли Пирсу. К моему разочарованию, ни на что другое он  не реагировал.
    – Тогда, я думаю, ты просто не обращал на меня должного внимания, – произнес Пирс, и его слова прозвучали как угроза.
    Надо мной вдоль потолка, почти идеально соответствуя его цвету, полз Бис. Его уши были прижаты к голове, возможно, из-за ссоры Пирса и Ли. Проигнорированная, я бросилась к столу и упала, недооценив его, и потянув за собой вниз не только свою сумку, но и всю верхнюю одежду. С минуту я сидела, раздумывая, потом решила остаться здесь. Если я сижу на полу, значит, я не могу упасть вниз. Не без труда я вытащила свое зеркало.
    – Ал? – закричала я, положив, наконец, зеркало на колени. – Неси свою задницу сюда! – добавила я, распластав свою руку по центру.
    Ссора внезапно прекратилась, и Ли появился перед моими глазами, обогнув центральный стол.
    – А ей обязательно заниматься этим прямо сейчас? – спросил он, выглядя обеспокоенным.
    Айви неожиданно оказалась рядом со мной.
    – Нет, – сказала она сухо, ее губы были плотно сжаты и брови нахмурены, когда она наклонилась под стол и попыталась отобрать зеркало.
    – Мое! – прорычала я, дергая его обратно. – Отпусти! – пригрозила я, и она встала, поставив руки на бедра и раздраженно глядя на меня.
    – Я хочу вернуть свое имя. Слишком много людей знает имя Ала.
    Я снова повернулась к зеркалу и заметила, что на нем нет линий. Стекло было пустым.
    – Что случилось с моим зеркалом? – сказала я в недоумении. Потом поняв, что смотрю на обратную сторону безмолвной вещи, я ругнулась и перевернула его.
    Прозрачная красота контраста глубины, цвета вина и резких ромбовидных линий сверкала в искусственном свете, и я любовно пробежалась пальцами по поверхности зеркала. Оно было красивым. Очень жаль, что требовалось проклятье, чтобы воспользоваться им.
    Эти трое стояли надо мной, и каждый смотрел с беспокойством.
    – Ты позволишь ей сделать это? – спросил Ли, его брови были нахмурены.
    – Именно ты дал ей наркотики, – сказала Айви. – Может, кто-нибудь из вас, мальчики, поставит круг на случай, если она поймет, из какой дыры в ее голове выходят слова.
    – Я в порядке! – заявила я, покосившись на них. – Я хочу вернуть…свое имя, – сказала я, задыхаясь, и облокотилась спиной о тяжелую ножку стола, чтобы не упасть. – Вставайте в круг. Все вы.
    Черт побери, я чувствовала себя хорошо. Последний взгляд, который бросил на меня Ли, был ледяным.
    – Ал! – заорала я, положив ладонь с растопыренными пальцами на зеркало, пересекая линии в совершенно неправильном месте. – Поговори со мной!
    – Вероятно, мы должны сами позаботиться о себе, – произнес Пирс, открыв сушилку, в которой я хранила свой магнитный мел, и нарисовал большой круг вокруг Айви и Ли. – Действие наркотика скоро прекратится. Это словно смотреть на слегка пьяного пикси.
    Закончив, он встал, проверяя размер круга, потом поднял мой пейнтбольный пистолет с пола. Я про него и забыла.
    Ли негодующе стоял в неактивированном круге.
    – Зачем тебе нужен пистолет?
    – Это чертовски хорошее оружие, – сказал Пирс, глядя на карманы штанов и хмурясь. – Демон отправил меня присматривать за ней, поэтому со мной все будет нормально и вне круга, хотя я не особенно ценю слово демона.
    Пирс подхватил пальто, надел его и бросил пеинтбольный пистолет в один из больших передних карманов.   
    Выглядя неуверенным, Ли активировал свой круг, и слой пурпурного Безвременья взметнулся вверх.
    – Ал-л-л-л-л-л, – позвала я, используя свободную руку, чтобы правильно поставить свой мизинец, прищурившись, когда я случайно сдвинула большой палец с правого символа. Черт подери, это было тяжело, и я выдохнула, когда все, наконец, оказалось на своем месте. – Ал! – закричала я, сознанием прикасаясь к лей-линии, текущей за домом. Энергия хлынула в меня, и я ахнула. – Ооо, как же хорошо! – сказала я, и Пирс покраснел. – Ал! – снова позвала я, довольная, что все находятся в круге в безопасности. – Иди сюда, или я приду к тебе и дам. Пинка. Под зад.
    «Тупой, глухой демон», – подумала я, прижимая руку к зеркалу.
    «Пытается увильнуть от нашей сделки».
    – Поговори со мной, Ал! – потребовала я. – Ты скользкий маленький никуда не годный ублюдочный демон!
    Мои глаза расширились, и пульс ускорился, когда я почувствовала, как мое сознание растянулось, и Ал ответил. Проблеск ясности пронзил меня, демонстрируя мне с пугающей уверенностью, какой я была дурой.
    «Дерьмо. Что, черт возьми, я делаю?»
    – Боже мой, Рэйчел, ты не можешь подождать и пяти минут… сладкий липкий ад на палочке! – воскликнул демон, его мысли качнулись от злости к беспокойству, когда он понял, что я нахожусь под действием наркотиков.
    – Где… твоя церковь? Под чем ты, вечно-зудящая-ведьма?
    – Я хочу свое имя обратно, и хочу его сейчас, – сказала я громко. – И сними свою проклятую метку с меня!
    -Эй! – вскрикнула я, когда Ал неожиданно исчез, и меня отбросило в расплывчатую бурду моего наркотического дурмана. Положив руку на живот, я отложила зеркало в сторону и, воспользовавшись столом, встала. Я больше не чувствовала себя так хорошо.
    – Он идет, – сказала я.
    «Ву-хуу! А вот и мы!»
    Ал возник без предупреждения; он привык к моей кухне практически так же, как я привыкла к его. Демон прищурился на Пирса, потом медленно посмотрел на Айви и Ли, находящихся в безопасности за защитным кругом.
    – Стэнли Саладан? – промурлыкал демон, коварно ухмыляясь, и лицо мужчины стало пепельным.
    – Все еще считаешь, что я трус? – пробормотал Пирс, заправляя рубашку и пытаясь выглядеть более презентабельно.
    – Ли тебе ничего не должен! – сказала я – Не смей.
    Раздражение промелькнуло на лице демона; потом он улыбнулся так, словно это его не беспокоило.
    – Рэйчел, моя вечно-зудящая-ведьма, – сказал Ал, поправляя кружева на манжетах. – Мы уже говорили об этом. Тебе просто надо перестать коллекционировать опасных маленьких мужчин. Сколько тебе на самом деле нужно, любовь моя?
    Колени у меня болели и тряслись.
    – Брук снова вызвала меня! – воскликнула я, указывая куда-то в сторону, затем переместила руку, вспомнив, где находится университет. – Я говорила тебе, что она так сделает. Она садистка. Я хочу забрать свое имя сейчас!
    Ал выдохнул, но пошел ко мне, и я попятилась.
    – Они вкололи мне транквилизатор, – сказала я, стараясь отвести его протянутую руку в сторону – только для того, чтобы оказаться в ловушке и шлепнуться на стол, сев на какие-то бумаги Айви.
    – В ногу, – продолжила я, когда он понюхал мое дыхание и изучающее посмотрел на меня сквозь свои дымчатые очки. – Выстрелили в меня дважды. Я хочу свое имя, или я начну взимать с тебя плату каждый раз, когда найду что-нибудь для тебя. И это будет дорого. Я Парковая площадь. Прият-тель.
    Его красные, с козлиным зрачком глаза, покосились на меня поверх дымчатых стекол.
    – Ты скорее похожа на Восточное авеню, голубушка. Под чем ты?
    Я оттолкнула его в сторону, поймав взгляд Ли, полный благоговейного страха перед тем, что я не только стою рядом с демоном за пределами круга, но и Ал относился ко мне как к равной.
    «Или, наверное, как к любимому домашнему животному», – поправилась я, и Ал поймал меня, когда я начала падать.
    – Я хочу… – пропыхтела я. Демон придерживал меня за плечо своей одетой в белую перчатку рукой, чтобы я оставалась в вертикальном положении, – …мое имя. Сейчас же. Это дерьмо! Я серьезно!
    Ал бросил взгляд на двух людей позади себя, защищенных кругом, потом на Пирса. Я сморщила нос от запаха жженого янтаря, текущего от него, и он отпустил меня. Взвизгнув, я сползла со стола на пол, превратившись в кучу мятого барахла у его ног.
    – Ой, – пробормотала я, разглядывая его симпатичные ботинки с пряжками. Никто больше не носит таких, и я решила подарить ему пару настоящих ботинок на следующее зимнее солнцестояние.
    «Пару сексуальных мужских ботинок. Да».
    Пробормотав что-то, я потянулась к столешнице и поднялась вверх.
    Его глаза с козлиными зрачками сузились, и он повернулся к Пирсу.
    – Ты должен был присматривать за ней.
    – Я присматривал! – сказал Пирс, демонстрируя свою собственную злость. – За всю свою жизнь я не видел женщины, более подверженной неприятностям, и ваш высочайший отказ разобраться с этой неразберихой делает вещи совершенно невозможными. Отдайте Рэйчел ее имя, или я скажу Тритон, что я не могу заботиться об этой ведьме.
    – Да, – сказала я, покачиваясь на носках и пытаясь сфокусироваться.
    Ал молчал, его челюсти сжались, когда Пирс вызывающе поднял брови.
    – Ладно, пойдем, – сказал демон резко, – Пирс, останешься здесь. Я пришлю ее обратно до восхода солнца.
    Моргая, я уставилась на него.
    – Идем? Идем куда?
    Ал оглянулся на Айви, Ли и Пирса и фыркнул.
    – Я не стану плести проклятие перед аудиторией, – поморщился Ал, выглядя раздраженным.
    Неожиданно я поняла, что Пирсу удалось. Ал собирается придерживаться нашей сделки. Это стоило мне похищения, накачивания транквилизаторами и направления на лоботомию, но я получу свое имя обратно. Стиснув зубы в странной улыбке, я посмотрела на Айви.
    «Это будет хороший день».
    – Эй! – воскликнула я, споткнувшись, когда Ал притянул меня к себе, и дуновение жженого янтаря стало сильнее. – Почему мы не можем сделать этого здесь? – спросила я, но вместе с внезапной нехваткой воздуха я почувствовала, как кислород выжимается из моих легких. И мы ушли.


    Источник: http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183
    Категория: "Санкция на чёрную магию" (перевод Лавки Миров) | Добавил: Marina (12.12.2010) | Автор: Марина W
    Просмотров: 608 | Теги: читать, Санкция на чёрную магию, Ким Харрисон | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Форма входа

    Поиск
    Мини-чат
    500
    Друзья:
    Darkness - сайт обо всех проявлениях фантастики
    etxt.ru
    "Горячие" темы:
  • "НЕВЕДОМАЯ РЕАЛЬНОСТЬ" (550)
  • "Первая капля крови" (333)
  • "Обречённая на раннюю могилу" (авторский перевод) (268)
  • "Последняя жертва" (120)
  • "По эту сторону могилы" (104)
  • "К счастью, никогда более" (Авторский перевод от Miraj) (78)
  • Jeaniene Frost - "First Drop of Crimson" (78)
  • Флуд!!! (74)
  • Общее обсуждение (68)
  • Набор в команду проекта (62)
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Сегодня здесь были:

    Цветом обозначается принадлежность к следующим группам:
    Пользователи
    Завсегдатаи
    Коллеги
    Модераторы
    И.О.Администраторов
    Администраторы
    Журналисты
    Друзья
    Библиотекари
    Авторы
    Критики
    Переводчики
    Редакторы
    Заблокированные

    Copyright 18061987 © 2010 - 2012